"葬式"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

  例 (レビューされていない外部ソース)

葬式に出席だ 延滞な葬式
You're about to attend a funeral... one that's long overdue.
葬式
After the funeral...
葬式
Funeral, fit for a king.
葬式では?
At my funeral?
葬式もな
And funerals.
葬式か ウドレの葬式で ベリコフを狙うつもりだ
Udre... who died two days ago
葬式 当日
Therefore, it's harder to survive if you don't fit in. Since today is the last day of our lives, we are going to walk slowly.
葬式は嫌いだ
God, i hate funerals.
葬式は嫌いだ
God, I hate funerals.
今日は葬式かい
Is there a funeral today?
葬式に来たんだ
I went to Atlanta for his funeral.
あの葬式は ただの儀式だ
That funeral was a formality.
葬式かもばか者.
Maybe a funeral, dickhead.
今日は葬式だった
We missed you at the funeral today.
葬式に間に合った か
Hi, dad. I'm here just in time to bury you.
葬式の日まで調べた
I was even checking the obits.
葬式に必要になるわ
You're working on the wagon.
帰ってお葬式に行って
Against my doctors' and family's wishes,
俺の葬式じゃないんだ
It's not my funeral, but thanks.
彼の葬式には出なかった
I didn't attend his funeral.
それから同じ週に葬式
And the floods came up And the house on the sand went crash.
葬式場でWiFiを見つけたわ
Yeah.
あんたの葬式になるわよ
It's your funeral. Come on, keep coming.
葬式を出す金はあるのか
Do you need some money for the funeral?
葬式には来て くれるな ジョン
Will you come to my funeral, John?
ちゃんと葬式をしてやる
A proper funeral will be provided.
他人の葬式なんて嫌よ ヘンリー
Shh. Look, i can't deal with another funeral, henry, not right now.
だからVGHSスタイルで葬式しないか
I'm super dee duper broken up about it.
葬式で話すチャンスがなかったが
Yeah, thanks, Harry.
喪主 葬式で話をする人間さ
A eugoogolizer. One who speaks at funerals.
オレも葬式から帰ったとこさ
I was at a funeral myself, man.
ロジャーの葬式以来話せずに あの...
It's just... it's been so difficult for me.
葬式社社長 キム キホ 参加者はー
It now has the highest suicide rate of any OECD country, and 42 South Koreans take their lives by suicide each day. In this society, a service known as the fake funeral has started to gain attention as a way of facing the pressures of modern society. Participants put on burial clothes, enter a casket, and experience death.
それじゃ葬式代も出ませんよ
Oh, come on, it's worth a hundred bucks to us.
素晴らしい葬式でありがたい
I want to thank everybody for giving me such a marvelous funeral.
そして2年後のエディー カリキオの葬式
Then a couple of years later at Eddie Collecio's funeral,
ハイ クリスチーネ お父さんの葬式にくると
Hi, Kristine.
ママの葬式に 出られなかったの
I was not there for the funeral.
お前の葬式だ 三点先取でどうだ
Ahh, let's get an SMG in there.
警視は 知り合いの葬式に出てる
Queenan had a funeral to go to.
お前も葬式に来てくれただろう
And you were at the funeral, right?
彼の葬式には大勢の人が参列した
A great many people attended his funeral.
祖母が死んだ時は お葬式をしたわ
When my grandmother died there was a ceremony.
葬式の段取りまで 気が回らなくて
I haven't given much thought to the programs. I guess they should be....
1月30日 31日は葬式のため休みます
I'm taking bereavement leave on Jan. 30 and 31.