"薬品"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

  例 (レビューされていない外部ソース)

私はタイサブリ 薬品名 と セルセプト 薬品名 も飲みました
I had one with a motor I could drive around.
なぜアメリカ食品医薬品局は
And so you're asking yourself,
実際には食品医薬品
FDA, actually.
薬品名を言え
Tell me the chemicals!
普通の薬品
Typical medications.
これは米食品医薬品局が
Do you recommend pursuing these treatments now, for most cancer patients?
薬品特許プールは
That is something that the Medicines Patent Pool cannot do.
食品医薬品局は一食当たり
Don't let nutrition labels or advertising fool you.
FDA (食品医薬品局) の試算では
(Laughter)
薬品庫を探すんだ
We gotta find the pharmacy. Dr. Patel!
食べ物に医薬品
Food.
実験用の薬品です
An experimental heart drug.
薬品が用いられた
With the same substance as mark young.
なんだそれ 薬品
Sage. What, do you work at the fucking Pottery Barn? Sage.
薬品タンクが危険です
He's causing the pressure on the facility's primary tank to go critical.
それは薬学製品です
But take the example of heparin.
無農薬の食品生産です
Within the Solidarity Economy, the production respects the natural envioronment
保健情報と薬品情報は
But it looks completely right.
この薬品でもメリットがある
Now that he's become so sweet.
南の化学薬品保管庫だ
Yeah, a chemical supply place south of town.
化学薬品会社? そうです
Shaw now has.
違法薬品はまるでなし
All of them surprisingly legal.
ネルソンは現在医薬品特許プールの
His son will soon be 14 years old.
いろんな薬品や道具とか
They need things like washing basins for the hair.
時間制御した薬品投与や
So it allows for the recovery of what we've stored before.
アメリカの放射性医薬品1 セットは
We manufacture them in house, ourselves. That keeps the costs down.
化学薬品が漏れたようだ
Some kind of chemical leaking in your lab.
この薬品は場合によって毒にも薬にもなる
This medicine will do you good or harm, as the case may be.
必要な場所で薬品を印刷し
You don't need to go to the chemist anymore.
これを見ます 食品医薬品局は薬品会社に 宣伝中もしくはそれに続きこれを入れるよう要求した
And then we turn the page of the magazine, and we see this now this is the page the FDA requires pharmaceutical companies to put into their ads, or to follow their ads, and to me, this is one of the most cynical exercises in medicine.
インターンと医薬補給品を 調べてくれる
Would you take her inside?
非常に複雑な化学薬品を混ぜて
It's 50 percent above the category average.
全部薬品クローゼットに 保管されてますよ
Where do they keep the reserve medical supplies?
週単位で 化学薬品の業者が入る
It receives large chemical deliveries on a weekly basis detergents and such.
それは 製薬会社が大量の薬品を生産しようとするとき
What is this even useful for?
アメリカ食品医薬品局はいくつかの海外調査は行いますが
This is offshore.
例えば医薬品とか 使えるでしょうか いやあ 薬品は あちこち広がり問題を起こすし
Could we use, let's say, pharmacological drugs to activate or inactivate brain cells?
たとえば 非営利の医薬品開発エージェンシーも
That can be generic manufacturers.
放射性医薬品をセットでは買いません
We made sure that we produced some things ourselves.
高級品ね この薬の処方箋は あるの
Class A You have a prescription for these?
この薬は米国食品医薬品局 FDA に送られました FDAではどうやって偽薬無しの試験で この薬によって良い結果が得られたと言えるのかと
Ten percent of people in the trial had this dramatic response that was shown here, and the drug went to the FDA, and the FDA said, Without a placebo, how do I know patients actually benefited from the drug?
持ち運びが楽で 英国医薬品庁や欧州安全基準を満たしているんです 知らない方は米国食品医薬品局から
Apart from the awards it's won, it's portable and it's certified.
私が大学や医療センターや 薬品会社にいる
Is the research enterprise really unaware of this reality?
化学薬品を盗まれたが 止められない
They steal my chemicals. I can't stop them. I am businessman.
製薬業界が特許をどう使っているか見ると かなり様相が違ってきます アメリカ食品医薬品局での
What is more, when we see how the pharmaceutical industry uses the patents they have, we see something very different.