"衰退しつつ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
衰退しつつ - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
そいつは衰退のレトリックというものだ | But it's the rhetoric of failure. |
もしも 衰退を信じ | The answer is it matters quite a lot. |
父の事 ゴンドールの衰退 | She spoke of my father and the fall of Gondor. |
大学 復興か衰退か? | Universities Renaissance or Decay? |
この衰退しつつある産業の ニューフェースとなるかもしれない 新しいゲームが発売されました | These days online games are exported just as much as cars, maybe more, and therefore quality has gone down causing concern. |
国が分裂し 分離し 興隆し 衰退し | It turns out there's now about 192. |
彼の視力は衰えつつある | His eyesight is failing. |
トムの視力は衰えつつある | Tom's eyesight is deteriorating. |
そして株式市場が衰退すると | We were risk takers, of course. |
人類の衰退を促進して下さい | relations. |
バビロンも衰退し 破滅に向かいました | After Alexander, the other empires, |
二大文明はゆっくりと衰退した | Two great civilizations slowly fell into decay. |
飢餓が深刻化するにつれて 劇的に衰退してきました つまり私達は世界中の人々に | So African agriculture, which is the place of most hunger in the world, has actually fallen precipitously as hunger has risen. |
私は衰えるにつれて成長し | I gained my voice. |
筋肉が衰えるにつれて | And I quote |
退屈なやつ | Boring! |
太陽が衰退したため 進化して生き残った | Our sun was dying. We had to evolve in order to survive. |
衰退は別です 即座に実現できます | There are no quick processes in economics except decline. |
いつか引退したいです | And I also want to make sure that my spouse if anything were ever happened. |
彼の髪の毛は額から後退しつつある | His hair is receding from his forehead. |
それは 長年の経済停滞と衰退によって | And why is it so difficult initially? |
いつ僕は退院した? 退院してないわ 脱走したの | When was I discharged from the hospital? |
消費の衰退例を 見てみましょう まず ラッパーのP.ディディの | So let's look at some examples of this déclassé consumption that falls out of this value. |
いつも夢見ています 神経衰弱してしまう時は | What am I going to talk about? Okay. |
石油資源が衰退していく中で食糧を供給するには | But we also will need a lot more full time farmers, otherwise, you know, what are we going to be eating? |
彼は健康が衰えつつあるという理由で辞職したがっている | He wishes to resign on the grounds that his health is failing. |
退屈でつまらないか | It just... really just isn't that interesting. |
筋肉や脊骨の衰退から 1年は寝てたと推定 | 1 year of immobility's right, judging by the muscle and spine deterioration. |
衰弱しきって死を待つだけです 本当にショックでした | We are lying on the floor together, and our bodies are so weak, we are waiting to die. |
アメリカの衰退だという意見が 10年または15年ごとのサイクルで 語られていることに気がつくでしょう | If you look at history, in recent history, you'll see the cycles of belief in American decline come and go every 10 or 15 years or so. |
彼のジョークはいつも退屈だ | His jokes are always flat. |
年をとるにつれて記憶力は段々衰える | As we grow older, our memory becomes weaker. |
人間は年を取るにつれて 体力が衰える | As humans age, their physical strength declines. |
彼はしつこく退職を迫られました | He was hounded into quitting. |
とても退屈で ヒマつぶしのために | So years ago, while I was working at a company that shall not be named, |
それを聞けばいつでも 後退しろ | Fall back whenever we hear it. |
四日目にやつらは退却したんだ | On the fourth day they exited the city. |
老衰した | it was aging. |
かたや失敗すれば 閉塞感と衰退が待っています | I can't imagine what that would bring. |
若者の全般的な 読み書きの能力 とりわけ書く能力が 著しく衰退すると言うのです とりわけ書く能力が 著しく衰退すると言うのです | The idea is that texting spells the decline and fall of any kind of serious literacy, or at least writing ability, among young people in the United States and now the whole world today. |
電車は待つことが退屈だ | It's boring to wait for a train. |
電車は待つことが退屈だ | Waiting for a train is tedious. |
いつも 老いた退職警官だ | Always the retired cops with arthritis. |
年をとるにつれて 私の健康状態は衰えた | As I grew older, my health declined. |
私が初めて あの琥珀を開発した時 世界は急速に衰退していた | When I first developed the amber, the universe was degrading at an alarming rate. |
関連検索 : 衰退期 - グローバル衰退 - 衰退ベンチ - 衰退メッセージ - 衰退日 - 衰退年 - 衰退期 - 衰退会 - 衰退イミュニティ - 衰退クッキー - 退行うつ病 - 衰退産業 - 衰退曲線 - 認知衰退