"袋詰めの貨物"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
袋詰めの貨物 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
袋に詰めよう | I'll bag it. |
ただ袋詰めされた化学物質なのに | Now, this doesn't have a brain, it doesn't have a neural system. |
彼は胃袋に食べ物を詰め込んだ | He loaded his stomach with food. |
武器を袋に詰めろ | Tell them to put the fokkin' weapons in the bag! |
少女がビニール袋に物を詰めて運んでいる | The girl was carrying a plastic bag stuffed full of things. |
彼を袋に詰めろ 採掘機の修理を始める | Bag him up and we'll get started on repairs to the harvester. |
詰め物が無い | No fillings. |
彼はリンゴを詰め込んだ袋を持っていた | He carried a bag full of apples. |
底に物を詰め込めば | There's other ways of breaking the pyramid. |
袋には 5 つの正確な硬貨と | So let's say I have a bag again. |
止めたかったら 袋詰めで送り返すしかないよ | You'll have to send us home tied up in a sack to stop us. |
詰め物が取れました | I've lost my filling. |
詰め物が取れました | I've lost a filling. |
ソロを貨物室へ運び込め | Put Captain Solo in the cargo hold. |
貨物機のパイロット | Flies cargo planes. |
袋に手を入れ 硬貨を選ぶとき | Let's see what happens. |
それらをみんなスコップで袋に詰め込み乾燥させるのです | The seeds some of if is very untechnical. |
スーツケースに 物を詰めて来る奴も | Some guys are carrying suitcases full of stuff. She was just sitting on the bed. |
荷物を詰めろ 送ってやる | So pack your bag and I'll take you back there. |
ライジェリアの貨物船は | The Rigelian freighter. |
ウィロウビー貨物か | Willoughby Carloading. Just missed him. He's on foot. |
上の貨物室に荷物でも | Sounded as if it was coming from the cargo hold above us. |
東の貨物路から | East loading door. |
貨物輸送を | Well, in business, that's certainly not the way we would go about it. |
貨物窃盗か? | A container facility? What? |
貨物列車に乗るために車庫に | What was that? |
このワイン袋め | You sack of wine! |
トラックで戻り自分の荷物を 詰めてくれ | FOREMAN |
ブラックマーケットで売り買いされています 貨物専用コンテナに詰め込まれ 密輸されて 乱用されます | Bought and sold on the black market, crammed into cargo container, smuggled, abused... |
フクロオオカミは有袋動物で 袋の中で育てられます | But it's not related to any of those. |
ジーランドでは ヘッド 十分なゾッとするようなもの と袋にそれを詰め込んだ | Placing these on the old chest in the middle of the room, he then took the New |
我々が貨物だ | We are the cargo. |
君の尻も耳の穴も 詰め物で塞がれた今 | Now that you're out of it, now that you're leaving, |
初めに カラムにろ過をする物質を詰めます | So how do we begin? |
造り物の通貨です 研究を始めた当初は | What you're looking at over here is actually the first unit that I know of of non human currency. |
箱詰め | Boxed |
窃盗と同じだ いずれ行き詰まる 袋小路さ | It's a blind alley with a big barred gate at the end. |
貨物船アラスカン スター号は | ANNOUNCER ( mellow theme playing ) NARRATOR |
もし貨物船なら... | If it is a freighter. |
トニー達は貨物室を | Check out the cargo hold. |
犯人を突き止めたら そいつの頭に袋をかぶせ 車に詰め込み 荒野に連れ去る | You lD them, and then together, you and I put a bag over their heads we tie them up, drive them way out into the desert, strip them naked then bury them up to their necks in a huge mound of fire ants. |
濃霧のため貨物列車は半時間ほど遅れた | The freight train was held up about half an hour because of a dense fog. |
テンペスト のそれは何でしょう 物語を煮詰めれば | The ideograph that I talked to you about before, what is it for The Tempest ? |
この地元のくだらない物を 全部詰め込んだ | At least we are seeing a woman. |
彼らは果物を保存するために缶詰めにした | They canned the fruits to preserve them. |
関連検索 : 詰め貨物 - 袋詰め - 袋詰め - 袋詰め機 - 2、袋詰め - 3、袋詰め - 袋詰めユニット - 外袋詰め - 袋詰めステーション - 袋に詰め - 袋詰めライン - 袋詰めセメント - 袋詰めエリア - トリプル袋詰め