"被保険者の割合"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
被保険者の割合 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
そしてそれはので 犠牲者の犯罪の被保険者です | And it's insured, so it's a victimless crime. |
銀行は保険があるし 被害者なき犯罪さ | It's FlDC insured, yo. It's a victimless crime. |
総保険料を 保証額で割ると 保険料 1 ドルあたり | let's see those zeros cancel out, this zero cancels out, they're getting, over the life of the policy, 1 dollar in premiums for every 100 dollars in insurance. |
彼らすべてを被保険者としました これを 100 で乗算する場合 | looking for 20 year term life insurance and they insured all of them. |
終身保険の場合は 保険料を終身払い | I just realized that I didn't answer a question that might be burning in your brain because in whole life we talk about the scenario |
ほとんどの場合 これは保険者ですね | And then, on the other hand now, someone has to pay for this. Someone has to pay for this. |
被害を受けた世帯は 損害保険監査人の | There's a gap here. |
アッパー ベレー保険会社の者です | We're with Upper Valley Insurance. |
保険. | Insurance. |
保険のセールス | Do you sell insurance? |
様々な種類の保険がある 例えば健康保険 火災保険 生命保険などである | There are many kinds of insurance such as health insurance, fire insurance, life insurance, etc. |
保険会社が被る損失の25 だ つまり 25万ドル以上さ | 25 o of what the insurance company stand to lose, and that's over a quarter of a million. |
終身保険です 定期保険では | The other type of policies is whole life and whole life is the motivation for whole life policies. |
保険のセールスだ | I sell insurance. |
保険ね | Insurance. |
保険 だ | Ah, in that case |
保険金 | The insurance? |
保険だ | An insurance policy. |
保険会社にお金がいきます だから患者は保険会社を買ったり 保険会社を買ったり | That would be from the population, or maybe from the patients, to the insurance companies, that provides the money for the insurance companies to use to pay for the providers. |
次の20年に これらの被保険者が 1人のみ死ぬ つまり 死ぬ確率は 1 100 以下です | So what they're really saying is that the only way they can break even is if the probability of Sal dying in the next 20 years is less than or equal to 1 100. |
誘拐された場合 1000万ドルの保険が降りる | I'm insured against kidnapping for up to ten million. |
これは年間保険料です 何らかの危険に対する保険や | Put it at 0 if you don't. |
それで 被害者の彼は知り合い | So this victim... You knew him? |
メディケア 高齢者と障害者に適用される 国の医療保険 のような保険会社の場合なんかですね そしてこういった保険会社は 別に親切心からやっているわけではなく | You know, payors could be private companies, private insurance companies, or they could be government payors, government insurance companies like Medicare. |
必要な保険の保障期間や | This is an actual model where we can be asked to optimize what happens. |
事故の場合 全て保険でカバーされていますか | Am I fully covered in case of an accident? |
彼らが取得している総保険料です このポリシーの全体での総保険料です それを 私に保証している額で割った値です | The one way to think about it is to think about what's the total premiums they're getting over the life of this policy divided by how much they are insuring me for. |
この保険料は確実に定期保険より高いです | You pay the same.. I would call it very high premium your entire life and so earlier on in your life when you're thirty or forty or fifty. |
君の保険で直せ | It's your car. Your insurance should pay. |
死んだ場合は 間違いなく 保険金がおりますが そうでない場合は 保険金は得られません | Because before you die you can cash it out, if you die, you definitely get the payoff, but what happens to the cash amount. |
合図を送って その瞬間の被験者の | How does this work? |
保険詐欺だ | An insurance swindle. |
1 ドル 保険料で 100 ドルの保険を売ります 100 人に売れば 保険料で 100 ドルを得ます | So one way to think is they get 1 dollar in premium for 100 dollars insurance or if they had 100 Sals they get 100 dollars in premium and the only way they would break even is if only one of those Sal's dies. |
ここが議論の中心です 55 が社会保険や医療保険 公的低所得者医療扶助に使われています 55 が社会保険や医療保険 公的低所得者医療扶助に使われています | When you look at how the federal government spends money, so this is the battle right here, 55 percent, more than half, is on Social Security, |
保険料を支払うことを停止することができます この場合 保険金はおりませんが | And we also talked about the scenario where any time before that you decide that I don't need life insurance anymore, you can stop paying your premium. |
医療保険制度改革の合法性を是認しました | Good afternoon. |
十分に確保できます 国民保険を利用する患者の1 が | What would that do to the resources available to the education system? |
保険会社の名とか | The name of the company? |
最高の医療保険よ | Plan ever. |
米医療保険料 | I chose to crash this party myself. |
保険代理業で | I stumbled onto a racket. |
保安官 被害者たちは 血を抜かれていたのか | Tell me, sheriff were either of these unfortunate women exsanguinated when you found them? |
死んだ際に 受益者は 500 000 を得ます この場合 10倍の保険料を払っても | At any points we'll just keep paying this policy until you die and then your family will get the pay off will get the five. so upon death... the beneficiares are the people, who will benefit from you policy. |
そして もし州が もっと良い保険保障提案を示した場合 | Each state will take the lead in designing their own menu of options. |
その場合は保護者の署名を | You can still join, you just need your parent's signature. |
関連検索 : 合計被保険者 - 合計被保険者 - 被保険者 - 被保険者 - 被保険者 - 被保険者 - 被保険者の - と被保険者 - リスク被保険者 - イベント被保険者 - 額被保険者 - 被保険者イベント - と被保険者 - 被保険者のメリット