"裁判の費用"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
裁判の費用 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
これがノーストム 地方裁判所の裁判長 | That's for others to decide. |
裁判中も 裁判後も 言った | I said it before the trial, |
裁判長 | Your Honour! |
裁判長 | Your Honour... |
裁判長 | Your honor. |
裁判長 | He's a federal judge. |
裁判長 | No, I'm Mr. Umebayashi's attorney. |
裁判長 | Your honor,my |
炎の裁判で | No. As Sita proved over and over again. |
裁判では | (Laughter) |
ニュルンベルク裁判は | NUREMBERG Its Lesson for Today The 2009 Schulberg Waletzky Restoration |
略式裁判 | Summary judgment. |
ああ 裁判 | In court. Really? |
裁判でか | In court. |
この裁判所は | He was in a court called the Veterans' Court. |
カリフォルニア州裁判所の | And that's nothing. |
あなたの裁判中... | I could almost tell the way you look at me. |
彼の裁判で何か? | Richard Kimble has learned to be a face in the crowd. ( dramatic theme playing ) Anything in his trial, lieutenant? |
裁判最終日 | People have no idea how small we are. |
はい 裁判長 | I do, sir. |
では 裁判官 | Um, Your Honor? Hmm? |
略式裁判は | What about our motion for summary judgment? |
裁判はどう | How's the case going anyway? |
裁判長 では | Magister. |
裁判長 アーサー ガルゼトロン | The honorable arthur galzethron presiding. |
はい 裁判長 | Yes,we do,your honor. |
退役軍人の裁判のみ行います 判事がその裁判所を作ったのは | It was a court only for veterans who had broken the law. |
私は宗教裁判で経験も積んだ 裁判官だ | I am the magister. I was trained in the inquisition, |
権利侵害をすれば 罰金や調停 多額の費用を払わなければ 裁判で権利を守れません | We've got laws that fundamentally treat creative works as property, plus massive rewards or settlements in infringement cases, plus huge legal fees to protect yourself in court, plus cognitive biases against perceived loss. |
芝山 すべてが最悪だよ 久利生の裁判も 俺の裁判も | This is the pits. Kuryu's trial, my trial. |
イリノイの最高裁判所は | They had pretty good success. This is an article from the USA Today. |
昨今の裁判事件で | (Laughter) |
控訴裁判所へ | I don't really care about parking tickets I have a 7 million debt. |
裁判 どう思う | What did you think of the case? |
裁判すべきだ | This man should be tried. |
裁判長 ただし | What kind of trial is this? |
裁判所に行け | ...the courts are always at your disposal. |
地方裁判所の判決が出ました | Okay. Take care. |
最高裁判所は日常生活での サロゲートの使用を制限した | That the Supreme Court ruled in favor of the use of surrogates in daily life. |
裁判官の家にいたの | Were you at that judge's house? |
判事は裁判を信じている | Do you believe in justice, Judge? |
TPB裁判の評決は11時 | Dad was more nervous than I am. |
公正な裁判だったの? | I understand that to hear criminals tell it, they're all innocent. |
アナスの 賄賂 役人 裁判へ | Hunting the Hunter |
裁判所の記録にある | She walked out. It's in the court record. |
関連検索 : 裁判費用 - 裁判所の費用 - 裁判用品 - 裁判所の裁判 - 仲裁費用 - 仲裁費用 - 仲裁費用 - 裁判員裁判 - 裁判 - 裁判 - 裁判 - 裁判 - 裁判 - 裁判所の裁判官