"裁判所に提出"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

裁判所に提出 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

裁判官に提出する時にね
Write on the verdict
裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた
The court called on the lawyer to give evidence.
 出来ない 裁判所に行く
You can't. He goes to court now.
裁判所の出頭命令は
There's a court order for Gregory to appear.
地方裁判所の判決が出ました
Okay. Take care.
父の裁判所で出会った
We met at my father's court.
裁判所に出る話は 嘘だった
There never was a deal, was there?
裁判所に行け
...the courts are always at your disposal.
これがノーストム 地方裁判所の裁判長
That's for others to decide.
この裁判所は
He was in a court called the Veterans' Court.
カリフォルニア州裁判所の
And that's nothing.
控訴裁判所へ
I don't really care about parking tickets I have a 7 million debt.
裁判所命令を手にし
And he was able to get the court, using that act of Parliament,
裁判所の記録にある
She walked out. It's in the court record.
少年裁判所の資料に
There's a file at the Juvenile Court.
裁判所に申請済みだ
I've got a contact at Justice.
ボストン モークレイ連邦裁判所
It just didn't belong there.
加賀 でも 札幌の家庭裁判所で 審判が出てね
However, the results of the trial at the domestic affairs court of Sapporo came...
裁判所前に駐車してる
There are 50 of them parked on Adam Street.
裁判所に頼んでみれば
Patty can petition the judge for an allowance.
一緒に裁判所へ行こう
Together we show in court...
裁判所の宣言によると
The court him lunatically explaining.
後15分で裁判所につく
We'll be arriving at the courthouse in about 15 minutes.
イリノイの最高裁判所は
They had pretty good success. This is an article from the USA Today.
彼は裁判所へ訴え
Now that would give you an unfair advantage.
裁判所は何ですか
What's a court of law?
火曜日は裁判所だ
Fingerprints, charge sheet, and I've got to be in magistrates' court on Tuesday.
2002年に裁判所が設置され
This is the head prosecutor for the International Criminal Court
アメリカの裁判所に訴えてやる
I'll sue you all in an American court
ちっぽけな郡裁判所
Your record. Your court.
裁判所で会おう 小僧
See you in court kid.
裁判所の命令は出ないよ 君は停職中だ
There won't be any court orders, you've been suspended.
今朝 裁判所から届いた
The papers were filed this morning.
裁判所は罰を下すのか
I won't just be incriminating them.
裁判所の命令を取って...
You just get a court order...
僕は火曜日は裁判所だ
Me, Sherlock! In court, on Tuesday!
出ました 裁判官殿
Gentlemen, have you reached a verdict? We have, Your Honor.
裁判所に現れた翌日に フォクス刑務所に来たな...
After your trial that day I came to see you at Fox River...
ドティ 裁判所の中央に移動します
Emile pass
裁判まで拘置所にいたんだが
And he said, Yep. Yep. Absolutely.
裁判官はデダム刑務所に行かせた
Judge gives him life in Dedham prison.
元の裁判で提出された事実に 忠実でなければならない
GOULD
裁判所が法律を執行する
The courts administer the law.
裁判所は許可しませんね
Please send flowers to my wife for the sleepless night.
裁判所は 王子が生きたい...
What do you mean? You're still thinking like that?

 

関連検索 : 裁判所の提出 - 裁判所に提起 - 裁判所 - 裁判所 - 裁判所 - 裁判所 - 裁判所 - 裁判所 - 裁判所 - 裁判所の裁判 - 裁判所の提案 - 仲裁裁判所 - 裁定裁判所 - 仲裁裁判所