"襟"の翻訳 英語に:


  例 (レビューされていない外部ソース)

このは毛
Is that real fur?
に口紅が マクギー
That lipstick on your collar,McGee?
をつけるのさ
To glue it... I always do.
私のシステム レディバーンは の会話
Which was lucky, because I wouldn't have had a chance to get any persiflage out of my system.
フランキーの 首をつかんで
Where's the fucking mobile?
彼はすりの首を掴んだ
He seized the pickpocket by the collar.
わかった が金色のだろ
I think I know the dress, it has a gold collar...
それは シンボル にありました
It was on the collar, a symbol.
そのか何かをチェックします
Check its collar or something.
彼は私の首を引っ張った
He dragged at my collar.
あなたのシャツ がやぶれてるわ
Look at your shirt! Your collar is torn.
彼女はそのメダルをピンでにとめた
She fastened the medal on the lapel with a pin.
見知らぬ男が私のをつかんだ
A strange man caught me by the collar.
レースもないし ふざけたもないし
No lace. No dodgy little collar.
あなたのにしみがついています
Your collar has a stain on it.
シンプルな高いの 袖が取り外せる上着
I am still wearing the white brocade doublet Caroline gave me.
私たちの毛皮になりました ブラシや毛皮の
Our pelts became brushes and fur collars.
Then御者何か 私は彼を手に と御者は言った
The door opened, and Marvel made a frantic effort to obtain a lodgment behind it.
彼はちらりと見て が苦しそうだ と言った
What do you think of my doublet? I asked.
スーパーパワーの素は あの立派なだと思っていましたが
When I first saw his picture,
止めろ そして一輪だけを にさして立ち去る
When you'd leave, you'd take a flower and pin it to your lapel.
シャーロックホームズは出ひび割れたとで侵入者を押収していた
Great Scott! Jump, Archie, jump, and I'll swing for it!
グレゴリーアイは あなたは生きている間 O'アウトして首を引く
SAMPSON I mean, an we be in choler we'll draw.
この事件の首の首にかかった 一欠けらのフケだ
A flake of dandruff on the nape of this thing's neck.
酒に酔った男が私のをつかんで汚い言葉を吐いた
The drunken man grasped my collar and swore at me.
聖職者のカラーを着けてれば 逃れられると思ってるの?
Do you think your collar will protect you in there?
あなたは彼のと彼の服の裏地を見ることができます
It's just empty clothes. Look!
これは悪魔のようなもの 上からの怒りの苦言のトーンに来た
That's him! said Hall.
この 私はそれがcreakedまで古いBeanを緊張が と髪の分け目の間に
A chappie has to be a lot broader about the forehead than I am to handle a jolt like this.
民間団体が 自らを正す必要があるのです 民間団体にも一層の
So, we must be aware that civil society has to shape up itself.
彼 非常にまともなやつではなく 会話をと それを提出するように傾斜
Jeeves brought his theatre pal round to see us, and we arranged the whole thing with him.
本当に悪いんだけど 君の巻き どっかに置いてきてしまったらしいんだよ
I'm really sorry, but I seem to have misplaced your scarf.
エリザベス朝様式ののひだでもあります オックスフォード英語大辞典には 'set の意味が33通り載っています
So if you think of the word set, a set can be a badger's burrow, a set can be one of the pleats in an Elizabethan ruff, and there's one numbered definition in the OED.
袖やにも許可が必要になるからです でも実用的すぎる 皆さんもファッションをそう捉えますか
And then everybody else would have to license this cuff or this sleeve because Joe Blow owns it.
もちろん 彼をとても恐がらせてしまいました 元を掴んで 裏返し そこには 私の名前が書いてありました
But so, curious, I run up to the child of course scaring the living bejesus out of him grab him by the collar, turn it over, and there is my name written on the collar of this sweater.
その後 彼のコートのに数字をgesticulating および 無 目に見える まったくだ 村下の人々は叫び 悲鳴を聞いて 通りを見ていると見た
For the man who stood there shouting some incoherent explanation, was a solid gesticulating figure up to the coat collar of him, and then nothingness, no visible thing at all!
金ボタンで 使用人が銀行に着るものが好きです 彼の上着の高い硬いの上に彼の会社二重あごは 目立つように突き出して
But now he was standing up really straight, dressed in a tight fitting blue uniform with gold buttons, like the ones servants wear in a banking company.
his付きの見知らぬ人は上がって 彼の帽子 つばが曲がって 早くて 私は喜んでするだろうよりよいのそれらの事を得る
Come along, cried an angry voice in the doorway, and there stood the muffled stranger with his collar turned up, and his hat brim bent down.
爆発 何か私のズボンの脚のホールドのソートがあった Mottyとの生活は私が対処するだけでできなかったことを私程度まで低下していた
The sitting room was quite dark, and I was just moving to switch on the light, when there was a sort of explosion and something collared hold of my trouser leg.
humouristsはアップコートのを持つとダウンハット brimsで そしてペーシング行くだろう 神経質に彼のオカルトのベアリングの模倣で彼の後に ボギーマン と呼ばれる当時の流行歌があった
They drew aside as he passed down the village, and when he had gone by, young humourists would up with coat collars and down with hat brims, and go pacing nervously after him in imitation of his occult bearing.
青い補足with眼鏡 そして彼のコートのを介しブッシュ側ひげを持っていたこと 完全に彼の頬と顔を隠した 非常によく 先生 彼女は言った 好きなように
I prefer to keep them on, he said with emphasis, and she noticed that he wore big blue spectacles with sidelights, and had a bush side whisker over his coat collar that completely hid his cheeks and face.
背を丸めて 彼のは 上がってhis滴る帽子 つばは顔を隠して 断ったと 完全に耳 彼女はかなりの重点を置いて卵とベーコンを置く というと呼ばれる
When she returned he was still standing there, like a man of stone, his back hunched, his collar turned up, his dripping hat brim turned down, hiding his face and ears completely.
cabmanの複数形で でしたが 見えざる手that付きマーベルの手首を掴んで 顔にヒットして戻って動揺しました ドアが開かれ マーベルはその背後にある宿舎を得るために必死の努力をして
Then the policeman, who had been trying to pass the barman, rushed in, followed by one of the cabmen, gripped the wrist of the invisible hand that collared Marvel, was hit in the face and went reeling back.
フロントのボタンを外したコート と重い真ちゅうのアルバートの鎖との単調なチョッキ と四角が装飾品としてダウンぶら下がり金属のビットに穴を開け 擦り切れたトップハットとしわのベルベットの付きの色あせた茶色のオーバーコートは 上築く
He wore rather baggy grey shepherd's check trousers, a not over clean black frock coat, unbuttoned in the front, and a drab waistcoat with a heavy brassy Albert chain, and a square pierced bit of metal dangling down as an ornament.
彼女の脇の下に自分自身を持ち上げ 彼女の喉にキスというその彼女 からの時間 彼女はバンドやなしにそのまま露出していた 仕事に行き始めた 氏Samsaは 発話することなく 父親に中間の下宿人を呼び
After this explanation his sister would break out in tears of emotion, and Gregor would lift himself up to her armpit and kiss her throat, which she, from the time she started going to work, had left exposed without a band or a collar.