"襟元"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
この襟は毛 | Is that real fur? |
襟に口紅が マクギー | That lipstick on your collar,McGee? |
襟をつけるのさ | To glue it... I always do. |
私のシステム レディバーンは 襟の会話 | Which was lucky, because I wouldn't have had a chance to get any persiflage out of my system. |
フランキーの 襟首をつかんで | Where's the fucking mobile? |
彼はすりの襟首を掴んだ | He seized the pickpocket by the collar. |
わかった 襟が金色のだろ | I think I know the dress, it has a gold collar... |
それは 襟 シンボル にありました | It was on the collar, a symbol. |
その襟か何かをチェックします | Check its collar or something. |
彼は私の襟首を引っ張った | He dragged at my collar. |
あなたのシャツ 襟がやぶれてるわ | Look at your shirt! Your collar is torn. |
彼女はそのメダルをピンで襟にとめた | She fastened the medal on the lapel with a pin. |
見知らぬ男が私の襟をつかんだ | A strange man caught me by the collar. |
レースもないし ふざけた襟もないし | No lace. No dodgy little collar. |
あなたの襟にしみがついています | Your collar has a stain on it. |
シンプルな高い襟の 袖が取り外せる上着 | I am still wearing the white brocade doublet Caroline gave me. |
私たちの毛皮になりました ブラシや毛皮の襟 | Our pelts became brushes and fur collars. |
Then御者襟何か 私は彼を手に と御者は言った | The door opened, and Marvel made a frantic effort to obtain a lodgment behind it. |
彼はちらりと見て 襟が苦しそうだ と言った | What do you think of my doublet? I asked. |
スーパーパワーの素は あの立派な襟だと思っていましたが | When I first saw his picture, |
止めろ そして一輪だけを 襟にさして立ち去る | When you'd leave, you'd take a flower and pin it to your lapel. |
もちろん 彼をとても恐がらせてしまいました 襟元を掴んで 裏返し そこには 私の名前が書いてありました | But so, curious, I run up to the child of course scaring the living bejesus out of him grab him by the collar, turn it over, and there is my name written on the collar of this sweater. |
シャーロックホームズは出ひび割れたと襟で侵入者を押収していた | Great Scott! Jump, Archie, jump, and I'll swing for it! |
グレゴリーアイは あなたは生きている間 O'襟アウトして首を引く | SAMPSON I mean, an we be in choler we'll draw. |
この事件の首の襟首にかかった 一欠けらのフケだ | A flake of dandruff on the nape of this thing's neck. |
酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた | The drunken man grasped my collar and swore at me. |
聖職者の襟カラーを着けてれば 逃れられると思ってるの? | Do you think your collar will protect you in there? |
あなたは彼の襟と彼の服の裏地を見ることができます | It's just empty clothes. Look! |
元気か? 元気だ | Oh, yeah, sure J.P. |
音の次元... 視界の次元... 心の次元 | Beyond it is another dimension a dimension of sound... a dimension of sight... a dimension of mind. |
元気か スー 元気よ | How are you, Su? |
Bonjour. 元気 Salut! Bonjour. 元気 | How are you? gt gt gt I'm good. |
1次元 2次元 3次元 更には4次元のシステムもあります 1次元のシステムでは | So now I'm going to show you a number of projects that we've built, from one dimensional, two dimensional, three dimensional and even four dimensional systems. |
これは悪魔のようなもの 襟上からの怒りの苦言のトーンに来た | That's him! said Hall. |
元気かい 元気です | I'm fine. |
元 | Source |
元 | Uh, Mrs. Franklyn? |
元? | What source? |
この 私はそれがcreakedまで古いBeanを緊張が 襟と髪の分け目の間に | A chappie has to be a lot broader about the forehead than I am to handle a jolt like this. |
私は元気です 私は元気です 私は元気です | I'm fine, I'm fine, I'm fine. |
民間団体が 自ら襟を正す必要があるのです 民間団体にも一層の | So, we must be aware that civil society has to shape up itself. |
元気です お元気ですか | How you doing? |
元の姿で 君の元に帰る | And it will be me. And we'll be back together. |
元気 | How are you? |
元気 | Are you well? |