"要件について"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
要件 | Requirements |
この件について話し合う必要がありますね | We need to talk about this. |
事件についてか ヴィッキーについてか | So, this is about the case or about Vicki? |
恋愛関係になる事が要件の一つ | I'm supposed to make him fall in love with me. |
事件についていろいろ | I'm working on a case. |
重要な条件が3つあります | What is one of these organizations to pick? |
準備率の必要要件として | Or, how much can I expand my balance sheet? |
追加要件 | Additional requirements |
そして 4つ目の条件が最も重要です | You need to have access to some family planning. |
必要条件じゃない | Oh, then it's not official. |
私にとって重要な案件です | It's very important to me. |
この 個人の表現 をする事が出来て 同時に 街に溶けこむって言う 必要条件も踏まえつつね 同時に 街に溶けこむって言う 必要条件も踏まえつつね | Bilbao, I think, shows that you can have that kind of personal expression and still touch all the bases that are necessary of fitting into the city. |
レバレッジは レバレッジの必要要件は | I'm going to show you about leverage. |
事件について 今 思う事は | As soon as this shit is over. Quiet. It's a secret. |
要件にマッチするサービスが見つかりませんでした | No service matching the requirements was found. |
要件にマッチするサービスが見つかりませんでした | No service matching the requirements was found |
時に鈴木の件について聞いたか | By the way, have you heard about Suzuki? |
それぞれのノードについて 条件付き確率を記述するために必要な | And C can be, C1, C2, C3. |
仕事は要件に満たしております | It's gotten a little easier. |
健康は幸福の1つの必要条件である | Health is a necessary condition for happiness. |
彼らは どうやって不足の事態に備えるか 注意が必要です 私達は利益の要件について | They have to be really careful about how they make their positions and how they protect themselves from this eventuality. |
その件について父に相談します | I'll talk the matter over with my father. |
特に 暴力連合の件についてです | How are you going to do that? |
その件について彼は嘘をいった | He lied about the matter. |
この件について どう思いますか | How do you feel about the issue? |
その件については確認します | I will look into the matter. |
その件については誰も話すな | Don't tell anybody about the matter. |
この件については分かったな | You got me on that? |
この件について早急に調べてください | Please look into this matter as soon as you can. |
その件について君に忠告しておこう | I will advise you on the matter. |
すべての要素を1つ1つただ見ていくだけなので 停止条件を考える必要はありません | Now instead of a while loop we'll have a for loop. |
説教はいいから 要件を言え | Why don't you spare me the sermon and get to why you're here? |
その事件について話してあげよう | I will tell of the incident. |
その件について調べてみましょう | I will look into the matter. |
その件については 考えさせてくれ | Just let me think about it, okay? I gotta go. |
何の要件でしょう? | Well Mr. Phillips phoned my office several times yesterday. |
彼らはその件について私に尋ねた | They inquired of me about the matter. |
また事前条件と事後条件の主要な部分を占めています | If these are data structures that are frequently used, they're frequently checked with every single use. |
その件については勉強不足です | I'm not schooled in that subject. |
この件について どう感じますか | How do you feel about the issue? |
この件についてまた連絡します | I'll get in touch with you again about this matter. |
値引き交渉に必要な条件を教えてください | Please let us know your conditions for making the concession. |
もちろんある要件と要件が矛盾することもあります | looks random, then that'll in fact give you to a large degree, a lot of the collision resistance properties because just the fact that you can't predict the output amp amp the fact that it hides all this information implies it's gonna be hard to find two inputs that are distinct that map to the same output |
100件のメッセージ中60件が スパムだった場合についても考えます | Let's do the same with 10 messages, and we get 6 spam. |
911の事件によって マイナスの想像力について | I don't know enough about the negative imagination. |
関連検索 : この要件について - すべての要件について - 条件について - 方法についての要件 - 概要について - 概要について - 要因について - 要因について - 概要について - 要旨について - 概要について - 需要について - 各条件について