"要件を明確化"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
要件を明確化 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
言葉の明確化は? | Were we able to get verbal confirmation? |
明確すぎて証明を要しない | It's so obvious we don't need proof. |
彼は私に事件の概要を説明した | He gave me an outline of the affair. |
必要条件を決め 商品化することは初日から | But if you really look at this, there's an implicit fallacy that no one ever noticed for 40 years. |
要件 | Requirements |
正規化件名 | Normalized Subject |
明確よ 部屋には必要無いわ | They were perfectly clear. No devices in her room. |
追加要件 | Additional requirements |
最初は 視覚化することでアイデアを明確にすること | So making images meaningful has three components. |
aを条件とするbの確率 | And then, let's just divide both sides by a. |
これが重要な点です コーランには明確に | But the truth is nobody really knows, and that's the point. |
レバレッジは レバレッジの必要要件は | I'm going to show you about leverage. |
左フロントの平準化のネジが必要かどうかを確認します | This reading shows the angle of the machine front to back |
ですが aとbの確率は イコール bを条件とするaの確率 掛ける bの確率と aを条件とするbの確率イコール | least maybe it doesn't make intuitive sense just yet, but I showed you that the probability of a and b is equal to the probability of a given b times the probability of b. |
準備率の必要要件として | Or, how much can I expand my balance sheet? |
イコール bを条件とするaの確率 掛ける bの確率 | And we get this, the probability of b given a is equal to this, probability of a given b. |
それぞれのノードについて 条件付き確率を記述するために必要な | And C can be, C1, C2, C3. |
証明書が必要です SSL暗号化されたサービスです | Well you need a certificate if you have a website that has https, |
彼はその件を私に説明した | He explained the matter to me. |
惑星の化学組成を発見し 研究する事が できるのです 生命存在の必要条件がそこにあるかを確かめるには | You can actually go and detect and study a chemical composition of planets far, far, far from solar system. |
1 2であることが必要です 初期条件を満たす明示的な式は | If this is going to be equal to negative 1, then this has to be 1 minus 2. |
2 4 6が そうでしょう この確率が条件に必要な事象で | Well, it could be a 2, it could be a 4, or it could be a 6. |
証明書のパラメータを確認 | Review Certificate Parameters |
何の要件でしょう? | Well Mr. Phillips phoned my office several times yesterday. |
必要条件じゃない | Oh, then it's not official. |
これは明確な条件下で反復するボーアバグでしょうか? この条件にデバッガをインクルードしたら その可能性はあります | Now for the answer Is this a Bohr Bug, which is repeatable under under a well defined set of conditions? |
説教はいいから 要件を言え | Why don't you spare me the sermon and get to why you're here? |
社会を不安定にする要因です ですから文明社会の条件として | The destabilizing effects of hunger are known throughout human history. |
もちろんある要件と要件が矛盾することもあります | looks random, then that'll in fact give you to a large degree, a lot of the collision resistance properties because just the fact that you can't predict the output amp amp the fact that it hides all this information implies it's gonna be hard to find two inputs that are distinct that map to the same output |
確かに大事件だったけど | In fact, it's not even a big deal. |
彼はその事件の正確な報告をした | He made an accurate report of the incident. |
明確な型 90 | ( ominous theme playing ) GERARD |
ビジョンは明確だ | My vision is clear, fellow programs. |
明確な色を使います | Next problem. |
事実だけを明確に説明しなさい | Explain the fact as clearly as possible. |
イーズマー局次長の要請で来ました スコフィールド バローズの件の 真相を究明するようにと | I've been sent at the request of Deputy Director Esmar to get to the bottom of the Scofield Burrows Supermax story. |
マーケティング部門が商品の必要条件を決め 開発部がその商品に機能をつけ 商品化し | Waterfall development is just a step by step process that says marketing rights are requirements of what the product should do. |
発明者の安全さえが重要な考慮事項だ 変化を拒否する | This is due to lack of research, funding and awareness. |
要件に合う可能性のあるアイデアを | So, when we have these calls for proposals, |
艦隊の無条件降伏を要求した | You demanded Starfleet's unconditional surrender! |
ゴメン ボブ 重要な件なんだ | Sorry, Bob. Duty calls. |
条件付き確率表を使って 条件付き確率の定義に従って 答えを求めることもできます | So you can figure out the answer by intuitive reasoning, or you can figure it out by going to the conditional probability tables and seeing according to the definition of conditional probability whether the numbers work out. |
このネットワークを明確にするには いくつのパラメータが必要でしょうか | Thrun And here is our car network which we discussed at the very beginning of this unit. |
平滑化の必要性です つまりこれらの確率を算出したければ | One thing we talked about before, when we were doing the spam filterings and so on, is a necessity of smoothing. |
どのような最適化を実装するのか 確かめる必要があります | And I'm going to do that by transforming the parse tree directly. |
関連検索 : 明確化要件 - 要件の明確化 - 要件の明確化 - 明確化を要求 - 明確な要件 - 要件を確立 - 要件を確立 - 要件を確立 - 明確化 - 明確化 - 明確化 - 明確化 - 明確化 - 明確化