"要求しないように"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

要求しないように - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

要求しないからよ
Maybe he never asked.
要求に応えよう
I'll give you the names you want.
このような膨大な検索要求に
This is what one second looks like.
私は彼女に行くよう要求した
I demanded that she should go.
彼らは私に黙っているように要求した
They required me to keep silent.
指環を要求する 命など好きなようにしろ
I require the ring. With your life do what you will!
おれと同じように思ってくれなんて 要求しない
I'm not gonna demand that you feel the same way.
全ての捜査にヤツの 許可をもらうよう要求された そんな要求可能なの
Has, uh, requested that I run all operations past him before we move.
要求もなしに どういう意味の殺戮だ
Why slaughter people without even telling us what they want?
彼の要求は無理な要求ではない
He is reasonable in his demands.
彼は私にすぐに金を払うように要求した
He demanded that I should pay the money at once.
演説者は聴衆に黙っているように要求した
The speaker requested that the audience remain silent.
彼にすぐに借金を返すように要求した
I demanded that he pay the debt back at once.
こいつが要求した金だよ
The three million bucks your buddy here asked for.
必要なだけのお金を私に請求してよい
You may ask me any amount of money you need.
彼らは給料を上げるように要求した
They made a claim for higher pay.
他の国に対して より良いサメ管理を求めるよう要求して シリーズを終えました
I ended that series with a kind of a mail in petition that encouraged our National Marine Fishery Service, to force other countries to have a stronger stance with shark management.
HTTP 要求を実行しない
Do not perform any HTTP requests
LDAP 要求を実行しない
Do not perform any LDAP requests
消費者の要求により
We see that play itself out with empathy and respect.
彼はその狂暴な犬をつないでおくよう要求した
He demanded that the savage dog be kept tied up.
私はジョンがすぐに立ち去るように要求した
I required that John leave at once.
警察は犯人に銃を手渡すように要求した
The police demanded that the criminal hand over the gun to them.
彼女は私が彼を助けるように要求した
She demanded that I should help him.
現場で民主的な文化を要求し そうした文化への要求を 高めていく組織です これによって
So what's needed is those organizations on the ground advocating for the democratic culture itself to create the demand on the ground for this culture.
私は彼がすぐに勘定を支払うよう要求した
I demanded that he pay the bill immediately.
私はこれを要求しませんでした 私は要求していない あなた 私はママのために要求していない 私はあなたの息子だと
From where do you think you get all the money from? Do you think it just grows on trees?
要求通りにして
Do what they want.
我々に要求した
To take it one step further.
彼は私たちにすぐ出発するように要求した
He demanded that we leave at once.
建築家はその家を老人の要求に合うようにした
The architect adapted the house to the needs of old people.
彼はジョンがそこへ行くよう要求した
He demanded that John should go there.
この新しいバス便は住民の要求にかなうでしょう
This new bus service will meet the residents' needs.
彼は私に証書を書き換えるよう要求した
He asked me to renew the bond.
それに対してfooを要求して返すとこのようになります 引数なしにfooを要求すると空のタプルで返されます
That means in this function foo we have a variable a, and if I were to return a and call foo, it would look something like this.
要求を飲みましょう
Find a way to give him what he wants.
大使は室温を上げるよう要求しています
The Ambassador requested the temperature be increased.
彼らの要求に屈伏してはならない
You mustn't give in to their demands.
ユーザにより要求は中止されました
Request Aborted By User
彼らは王がすぐに処刑されるように要求した
They demanded the king be put to death at once.
彼は私達にすぐ出かけられるように要求した
He demanded that we leave at once.
我々は決してテロリストの要求に屈服しないであろう
We will never give in to terrorist demands.
法外な要求のようですが 分かってる
A sizeable request, I know.
私は彼に事実を話すように要求された
It was demanded that I tell him the truth.
要求
Requests

 

関連検索 : ないように求め - 持つように要求 - 話すように要求 - どのような要求 - そのような要求 - そのような要求 - 必要なように - 要求されるように - 要求されるように - 含めるように要求 - そのような要求で - 追求しよう - 請求しよう - どのように要求します