"覇気"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
那覇市kazakhstan.kgm | Naha |
自分の腹ワタを食う覇気に 満ちていた | They are ready to eat their own guts and ask for seconds. |
世界制覇ゲームName | World Domination Strategy Game |
世界制覇かな | World domination. |
ピーナーのチームは まとまりも無く 戦略も覇気も無く | Pienaar's team played without discipline without strategy and without courage. |
時折職員の覇気を高める公演をやるが ゴールクエストでは... | Every once in a while, I do speaking engagements, motivational stuff. But GoalQuest? |
ホントにどうしたんですか いつもの覇気がないですよ | Really what's up? Where's your go for it attitude? |
KsirK 世界制覇ゲームのスキンエディタName | Skin Editor for the World Domination Strategy Game |
ボストン レッドソックスがワールドシリーズを制覇した時 | Or, if anybody here is from Boston |
ここ制覇されてんだよ | You've got a monopoly! |
整備士が制覇 海外逮捕した | I can be with my son then. |
スーパーソニック は世界制覇すると思うかい | Do you think the Supersonics will go all the way to the world championships? |
かつては 覇権は民族国家という | It's also moving vertically. |
俺 ウォーリーをさがせ 完全制覇してるから | Endo! |
彼は世界選手権で4連覇を成し遂げた | He won four successive world championships. |
ゼウスとクロノスのオリンポス山の覇権を巡った戦いなど | Perseus flying to the rescue of Andromeda. |
彼らはオリンピック覇者として君臨していました | They were expected to win. |
菜食面 ミネラル面 肉食面 彼は全てを制覇してしまったのです | Vegetably? Minerally? Animally? |
表示させるというようなことです 車のコンピューターを制覇すれば | like here's a picture of the speedometer showing 140 miles an hour when the car's in park. |
この光景を前に この巨人 世界の覇者である二人が 余暇には | Dr. Robicsek disagreed. |
ファビオ みんな 頑張って スペイン語を勉強して この完全ガイドブックを制覇してくれよな | This way, you learn about Spanish soccer and Spanish at the same time! |
初めて 世界の覇権を握るのは 私は中国になると思っているのですが | Secondly, for the first time in the modern era, the dominant country in the world which I think is what China will become will be not from the West and from very, very different civilizational roots. |
もちろん 地上を制覇しています 私たちが最初にこれが鳥だと言い始め | They inhabit the trees at all body sizes, and, of course, they inhabit the land. |
この地域に覇権を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない | We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region. |
夕食の席につこうとしていたその時 初めて 自分が招いた事態の重さに 気づいたのです この二人の巨人 それぞれ 世界の覇者であるこの二人を | And it was only at that moment, as we were sitting down to dinner, that I recognized the enormity of the risk I had created, because to bring these two titans, these two masters of the universe together it was like introducing Mothra to Godzilla over the skyline of Tokyo. |
確実にFacebookが世界の大半を制覇していおり それが良いことか悪いことかは Facebookのサービス運営方針を | This is a map of social networks worldwide, and certainly Facebook has conquered much of the world which is either a good or a bad thing, depending on how you like the way Facebook manages its service. |
平気だ 平気だ 平気だ | It's all right, it's all right. It's all right. |
一気 一気 | There you go. Chug chug! Guzzle! |
平気 平気 | Yeah, no I'm cool |
短気は損気 | Haste is waste. |
空気が 空気... | Air. |
元気か? 元気だ | Oh, yeah, sure J.P. |
乱気流 乱気流 | Turbulence. Turbulence. |
色気より食い気 | Fair words fill not the belly. |
蒸気または蒸気 | And then when it's in the gas state, you're essentially vapor or steam. |
元気か 病気だよ | Hey, thanks for coming! |
元気か スー 元気よ | How are you, Su? |
Bonjour. 元気 Salut! Bonjour. 元気 | How are you? gt gt gt I'm good. |
平気 平気 大丈夫 | All right. You're all right. You're all right. |
一般的には 覇権的秩序というモデルは成功したと認められる交渉ストラテジーすべてに対する説明を与えることはできない | Admittedly, models of hegemonic order cannot provide an explanation for all observed successful bargaining strategies. |
勇気とは アウンサンスーチーの勇気 | Courage is so many things. |
味気ない? 味気ない | No, no, no, i it's dull. |
元気かい 元気です | I'm fine. |
気まぐれなお天気だ | The weather is fickle. |
楽しい気分が 気分が | I'll point to you when it's time. I got the joy, joy, joy, joy down in my heart. |