"見えない所に"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
見えない所に - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
残りは 見えない場所に | The rest of 'em are... hidden. |
見えぬ所に | I beg you to hide the ring. |
見えぬ所に | Do not wear it! |
私の見えない所で | Some place where I can't see! |
見えない僕には居場所がない | There's no place in this world for someone who's invisible. |
部長の見えない所で | Some place where you can't see! |
あいつらの見えない所だ | Where they can't see us. |
の見える場所にさ | Just the two of us. |
手を見える所にだ | Hands where I can see 'em. |
目に見えるものと 目に見えないもの 色んな場所に毛が生え始めたり | There were many changes ... some you could see, some you couldn't. |
見えない所に かなりフレキシブルな勤務体制でないと | This is about a hidden corner of the labor market. |
どうした 見える所にいろよ | What's so important? Ahh! Just keep the body where we can see it, Burnette. |
今いる場所から なにが見えるかを教えてる . | She was telling us what they could see from where they were. |
行けない場所 見向きもしない考え | There are people not like you people who you now call enemies. |
見つからない場所に | Somewhere they won't find us. |
ダニエル 彼女を見えない所に 連れて行ってくれ | Danielle, you should escort Alex away from here. No! No! |
細かい所までは見えないでしょうが | But Umar is a fantastic student. He's an incredible kid. |
便所小屋も見えた | Down below, there was her grandson plowing the tobacco field with a mule. |
Vに見付からない所へ | Somewhere where the V's won't find us. |
神の手は見えないな 間違った所を見てるのかも | I don't see the hand of God in here. |
丘の見える所にやってきた | We came in sight of the hill. |
友人が耐えてる所なんて 見たくないわ | And it's... What can I say? It's tough. |
犬は暗い所でも目が見える | A dog can see in the dark. |
犬は暗い所でも目が見える | Dogs can see in the dark. |
この男に見覚えは 家族や住所について | Looking for anybody who knows this man,his family,where he lives. |
みなさんの見える所にある 経済なのです | I think it's really important to understand that something like this is totally open. |
絶対に見つからない場所 | We've got to make sure, wherever it is, there's no chance she can find us. |
どうしても食べたいなら 私の見えない所で | By all means, if you want to eat it, do it where I can't see it. |
私たちは湖の見える所に来た | We came in view of the lake. |
見えない 等 そして若い仲間 名前の場所で見知らぬ人 | There were excited cries of Hold him! |
では 暗い所で色が見えないのはなぜでしょう | That's why, for light, red plus green equals yellow. |
見える場所で待機せよ | Maintaining a visual on the location. |
先は見えないけど 君とロンには居場所を知らせるよ | And I don't know where that'll lead me but I'll let you and Ron know where I am when I can |
市議会は遠慮なく意見をいえる大事な場所だ | The city council meeting is a great place to sound off. |
意見Aに傾倒している(10 ) 意見Aを持つ 意見Bを持つ 両方の意見を持つ つまり 10 以下の所には目に見える進展はないが 10 を越えた所では その考えがまたたく間に広がる | Now, what's interesting is their mathematical model shows that it's like a spontaneous leap. committed to opinion A (10 ) holds opinion A holds opinion B holds both opinions |
すげえ いい所だな | Good deal, mover. Good deal. |
おまえは出所者リストにない | Uh, yeah, I don't see you in here. So, you're gonna have to, uh, stay in prison. |
高い所からでは何も見えませんよ | You can't see anything from altitude. |
目に見えない | I'm invisible. You see? |
見えないのに... | I can't see... |
決心する前に長所短所についてよく考えなさい | Reflect on advantages and disadvantages before you make up your mind. |
カーブを曲がった所で 見えなかったんだ | I was just... Jesus. I was just comin' around the bend. |
あれで見えてないと思ってるらしい 見てくれよ ここはいい所だ | He sits down everywhere, I don't know who is this guy, and why we can't see him. |
あなたに僕の住所を教えない | I won't tell you my address. |
至る所煙で よく見えません | This is Johnny Peters coming to you from the fire area. ( coughs ) |
関連検索 : 見えない - 目に見えない - 見えにくい - 目に見えない前に - 目に見えないレンダリング - 目に見えない力 - 目に見えないジッパー - 目に見えない手 - 目に見えないレンダリング - 目に見えないインク - 目に見えないモード - 目に見えないマント - 目に見えないバランス - 目に見えないジッパー