"見かけ上の問題"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
見かけ上の問題 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
その問題で上院議員の意見が分かれた | The issue divided the senators. |
次の問題はひっかけ問題です | It either stays the same or gets bigger. |
実行上の問題 | Execution problem |
問題だけ見ていると | That's a hard one. |
問題を 見つけました | No. |
書き上げるけど 問題になるかも | I'll finish it in my spare time. It's caused me enough trouble as it is. |
この問題は見かけほど難しくない | This problem is not so difficult as it seems. |
これ以上の問題 | No more problems. |
上からの政策の問題です | Do you regulate or de regulate? How does that affect the overall productivity when you do this. |
意見の問題や | Then you would know what was really just and what wasn't. |
問題はどうやって見つけるかだ | Problem is, I have no idea how to find him. |
FBIが安全保障上の問題から | We'll never know if this stuff worked. Actually, I think the |
プランニング問題は 最適なポリシーを見つける問題になりました | So each state, except for the absorbing states, we have to define an action to define a policy. |
この問題は 36かける | Because we could have rewritten the problem like this. |
書類の上では問題なく見えるが 実際機能するかは疑問だね | It seems OK on paper, but I wonder if it's going to work. |
道徳上の問題が何よ | What are the moral considerations of that? |
問題です ここで 見ただけで | Let's say we had 10x squared minus 30x minus 8 is equal to 0. |
何か問題でも見つかったのか | What did you find to be a problem? |
オルャ刀 上に何か問題がある | Olsen, something's wrong up here. |
男 見方の問題です | Woman 2 I'm a little bit confused. Woman 3 |
水上タクシーの問題で 主人が助けてやったの | I think Baxter helped him straighten out a problem with the water taxis. |
この問題が解けますか | Can you do this problem? |
この問題が解けますか | Can you solve this problem? |
それは道徳上の問題だ | It is a moral question. |
セールス報告に また 問題を見つけた | I've found some more inconsistencies in your sales reports. |
彼は私達の問題への解決を見つけた | He came up with an answer to our problem. |
私はその問題の解決法を見つけます | I will come up with a solution to the problem. |
それ以上かかれば問題がある | This shouldn't take more than a couple of minutes. Any longer than that, we'll know we've got trouble. |
彼の意見は問題外だ | His proposal is out of the question. |
能力その1は 問題を見つける でした | Which brings us to skill number two a system has. |
問題を解け | Now, |
問題を解け | Do it like... huh? |
見つかった もう時間の問題だ | Galactica, Starbuck. |
その問題は当分棚上げだ | That problem has been shelved for the time being. |
この問題にはお手上げだ | This problem baffles me. |
それ以上の問題があった | There was another problem. |
俺たちがタイニーを見つける 問題無い | We'll find tiny. No problem. |
問題解決だ かけ直す | Honey may have found a solution... I'll call you later. |
問題の難しさの上界を見つけたい場合 まずアルゴリズムを1つ試してみて | Fortunately, the answer is the third one. |
続けてくれ 先生 問題は 誰が450ボルトまで上げるか | The experimenter says, Don't worry, I will be responsible. |
その問題を見ましたが | Very simple. |
マイク 見ての通り大問題だ | We've got a problem here, Mike. |
トムはその問題が解けないように見える | It seems that Tom is unable to solve the problem. |
トムはその問題が解けないように見える | It looks like Tom can't solve that problem. |
問題の答えを見るには 問題をクリックしてください | To see the answer to the question, simply click on the question. |
関連検索 : 見かけ上 - 見かけ上のパターン - 見かけ上のギャップ - 見かけ上のリスク - 見かけ上のパラドックス - 見かけ上のエラー - 上の問題 - ひっかけ問題 - 問題の意見 - 問題の意見 - 発見の問題 - 問題の発見 - 問題発見 - 問題発見