"見られている必要があり"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
見られている必要があり - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
これらの違いを見つける必要があります | It's just going to be the difference of these two. |
見る必要がありますか | You don't look at it. |
見つける必要があります | We gotta find him. |
見つける必要があります | It's imperative that we find him. |
理解する必要があります 何をはっきり見せる必要があるか | like, okay, like, what are the parts of this drawing that are really important? |
医者に見てもらう必要がありますね | It is necessary that you see a doctor. |
マウスを見つける必要がありますし 見つけたら | You have to probably stop. Maybe not come to a grinding halt, but you've got to sort of find that mouse. |
見る必要がない | I don't need to. I don't need to see. |
これらは正である必要があります | So you see, OK, what two numbers? |
だから我々は 彼らが前にそれを見つける必要があります 私は速く ライブラリに取得する必要があります | fast. |
恐れる必要はありません 大局的見地から | We don't have to fear the rise of China or the return of Asia. |
今ここに見える あなたは誤解されている必要があります | Yes, I am just about all in. |
より良い方法を見つける必要があります | So, where do we go from here? |
周りを見回す必要があります | The solution is on the periphery. |
さて ー84 の因子を見る必要があります | So what two numbers are there that would do this? |
私がよりスマートにされている必要があります | I should have been smarter. |
掛け合わせると 42 の必要があります 42 から見て | So the difference between the two numbers has to be 1 and their product has to be 42. |
知っている必要があります | I should've known. |
トムを見つける必要がある | I just need to find Tom. |
なぜ また見る必要がある | Mr Foreman? Why do we have to see it again? |
既に行われています 常に将来を見る必要があります | That's already happened, whatever money was there to be made has already been made. |
それは それにしている必要がありますが | It has to be that, it has to be that. |
彼は 強がって見せる必要があるの | He'll get himself killed. |
本当に見る必要があります 最後に | It's pretty scary. (Laughter) But I think it's very important to have all this information. |
偏見から事実を切り離す必要があります | (Applause) |
これらを加算する必要があります | We have a whole number part and a fraction part. |
見てみましょう これらのいずれかの負の値にする必要があります | This seems interesting. |
デュバクは国内に居て 見つける必要があります | Dubaku is in this country, and we need to find him. |
彼は_窓からそれを投げている必要があります | He must have thrown it from the window. |
負数と正数である必要があります すべてのこれらの数字で見れば | So actually we're going to have to say, two of these factors, the difference between them should be negative one. |
自分を 見直す必要がある | You simply needed to see it for yourself. |
自分を見直す 必要がある | You simply needed to see it for yourself. |
私が知っている必要があります | I need to know. |
私が生きている必要があります | I need you alive! |
見つける必要があるんです | I'm sorry, but I really need to find her, okay? |
進む方角を見る必要がある | They need to see where they're going. |
通常 IMAP リソースフォルダを見る必要はありませんが 必要であれば ここで設定できます | Usually you will not have any reason to see the folders that hold the IMAP resources. But if you need to see them, you can set that here. |
5ドルの小切手を書く必要があります それが見える様にする必要があるか 少なくとも | For that to happen, I essentially have to write this guy the 5.00 check. |
必要なものと必要でないものを見分けることがきわめて重要である | It is very important to tell the necessary from the unnecessary. |
彼らはローカルである必要があります | They'll have to be local. |
私fuckinの'警官されている必要があります | I should've been a fuckin' cop. |
ボードを手に入れる方法を見つける 必要があります | You need to find a way to get the board. |
馬の中にいる人間は 外を見る必要があります | Again, that was a practical consideration. |
第一に見極められる目が必要です | How to catch a horny toad. |
あなたはそれらをフォローする必要があります | He'll kill you too. Not at all. One does not kill a female animal. |
関連検索 : 見ている必要があります - 知られている必要があります - 作られている必要があります - 作られている必要があります - 知られている必要があります - サポートされている必要があり - 見てする必要があります - 探している必要があり - 持っている必要があり - 知らされている必要があります - 与えられている必要があります - 必要がある - 必要がある - 予定されている必要があり