"見本市部門"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

見本市部門 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

ホノルル市のIT部門の担当者が このアプリを見て
It's spreading virally.
その本は図書館の歴史部門で見つかるよ
You'll find that book in the historical section of the library.
近代部門と非公式部門
An African economy can be broken up into three sectors.
部門内
Departmental
市場の需要を伝えると 開発部門は扉を閉め
We did exactly what we did in the large corporations.
近代部門です その他の部門 非公式および伝統部門に
More than 80 percent of Ivory Coast's development went into the modern sector.
マーケティング部門の役割も明らかでした 開発部門は商品を開発し マーケティング部門は
In fact for 30 40 years this was the canonical model for how to build startups and we'd say marketing, well, we understand.
非公式部門や伝統部門を 無視しては不可能です そして 非公式部門や伝統部門の 発展のためには
All right, you cannot develop Africa by ignoring the informal and the traditional sectors.
前サンフランシスコ市長です それ以前は サンフランシスコ市警察本部長でした
One of the people we interviewed was Frank Jordan, former Mayor of San Francisco.
不正対策部門
Fraud Department
研究開発部門
Trixie. Section Research and Development.
後部砲門がダウン
Aft cannons are down!
彼の名はオソリオ 都市部門の責任者です やぁオソリオ 聞こえますか
This is Osorio, he's our secretary of urban affairs.
そして伝統部門です 近代部門はエリートの棲家です
There is the modern sector, there is the informal sector and the traditional sector.
次に 民間部門は
One idea.
非公式部門や伝統部門は 無視されてきました アフリカの伝統部門には 農業があります
As a matter of fact, we neglected the informal and the traditional sectors.
都市部では
College graduates are not in short supply.
勿論 女性部門でよ
Pistols.
勿論 男性部門のね
I forget to tell you, I was state champion in skeet.
管理部門をはじめ
It's a double helix.
政府や民間部門や
That's engaging in the wrong debate.
公益事業部門の急成長を見込んでいます
We expect rapid growth of the utilities sector.
脚本賞を含め この映画はアカデミー賞8部門に輝いた
It won eight Oscars that year, including best screenplay.
この部門が市場と呼ばれるのは 妥当な表現なのです 市場はアフリカと無縁ではありません
So, it's quite appropriate that this section is called a marketplace.
グレーターボストン法律サービス住宅部門の
So my freshman year of college
映画部門に任せろよ
Let the film division handle it.
製薬研究部門のトップだ
That still doesn't make sense.
製薬研究部門のトップだ
Pharmaceutical research division.
開いてみると 下位部門が出てきます このECO部門に所属する人を 見てみましょう これが
So for instance, you might open up a distribution here and find the different subdivisions in there, and know that you know someone in Eco, over here, and these people here are in Eco, the people you might engage with as CEO, people going across the hierarchy.
彼は都市計画の分野の専門家だ
He is an expert in the area of city planning.
芸術部門の中にあれば
So when you see a gun, it's an instrument for killing in the design collection.
チネチッタスタジオ 古典部門事務所です
Cinecitta Studio, This is Classic Section Office.
この部門に関する限り
As far as this department is concerned,
シエリーラマック 販売部門の副局長だ
Thierry Lamarc. VP Merchandizing.
計画部門から見ています 私たちが言いたいのは
We're looking at building whole cities in their planning department.
市庁舎にご案内しよう そこに警察本部がある
We're going to take you into the City Hall, where police headquarters are located.
代数は数学の1部門です
Algebra is a branch of mathematics.
私は営業部門の一員です
I am a member of the sales department.
各部門の その着実に加点
I'm much better.
一度縮小した建設部門を
There isn't any construction going on. And so the sector shrivels away.
我々の 科学や工学部門で
A reform that gives our farmers and ranchers certainty about the workers that they'll have.
この部屋は本当に必見です
You're just in there, watching the incredible, subtle changes of color in the sky.
今月は国際貿易見本市が開かれている
We are having an international trade fair this month.
は起業とソーシャルイノベーションの ためのプラットフォームで 公共部門と民間部門 学生と地域社会の中で
Sociolab Concursos is a platform for entrepreneurship and social inovation that brings together the public sector, private sector, students and the most vulnerable families in society.
彼は企画部門に属している
He belongs to the planning section.

 

関連検索 : 専門見本市 - 見本市 - 見本市 - 見本市 - 専門家の見本市 - 見本市イベント - フランクフルト見本市 - 見本市版 - グローバル見本市 - 見本市ショー - 見本市ビジネス - 見本市センター - ケルン見本市 - 見本市サービス