"見逃しやすいです"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
見逃しやすいです - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
このようなミスは見逃しやすい | Mistakes like these are easily overlooked. |
このようなミスは見逃しやすい | It's very easy to miss this kind of mistake. |
この種の間違いは見逃しやすい | Mistakes like these are easily overlooked. |
この種の間違いは見逃しやすい | It's very easy to miss this kind of mistake. |
この種の間違いは見逃しやすい | This kind of mistake is easy to overlook. |
この種の間違いは見逃しやすい | These kinds of mistakes are easy to overlook. |
見逃してやる | I'm doing you a favor. |
いや でも見逃しちまったな | No, I haven't seen her, but you missed it. |
よし 見逃すな | I have a visual. Yeah. |
見逃してやってよ | Leave her alone! Shut up |
見逃すな | channeled him here. |
見逃すな. | Keep looking. |
見逃すな | Keep an eye on him. |
見逃すな | Stay with him. |
見逃してやったのか | Wasn't it Grigory that I bumped into in the doorway? |
でも 逃げるのはいやです | But I know that running away isn't the answer. |
しかし 逃げないのです もはや逃げたいとは思わず | It could run away now, but it doesn't. |
警官を見るやいなや 彼は逃げ出した | The instant he saw the policeman, he ran away. |
見逃がすなんて無理です | I couldn't miss it. It was 2,200 acres in size |
絶対 見逃すな | You just take them. |
チャンスを見逃すな | Be open to it, Beth. |
彼は私を見るやいなや逃げた | The moment he saw me he ran away. |
いいや 絶対に 見逃してなんかない | No, no, no, we did not miss Scylla. |
ぼんやり運転していたら 入っていく道を見逃すよ | If you drive carelessly, you will miss your turn. |
彼は警官を見るや否や逃亡した | As soon as he saw the policeman, he ran away. |
私の姿を見るやいなや 彼は逃げ出した | No sooner had he seen me than he ran away. |
おもしろい機会を見逃すわよ | You're missing an intriguing opportunity. |
実存するパターンを見逃します また | If it's too low, you're more likely to make too many Type II errors. |
それを見逃して 残念なことです | And this promises to be interesting. |
(俺に渡せば 見逃してやってもいいぞ) | If you give it to me, I might forget I found you. |
彼は私を見るやいなや逃げ去った | No sooner had he seen me than he ran away. |
見逃しはしない | This doesn't buy you one bit of space. |
疑い深いと 斬新なアイデアを見逃します | You miss the real patterns. You don't want to be too skeptical. |
約束してくれたら見逃してやる | You got the deal... |
みんな 見逃すなよ | Hey! Guy, you're missing this! |
教えたら 見逃すか | Look, if I tell you will you let me go? |
決勝戦を見逃すよ | He's gonna miss the Psych final. |
おまえを見逃す手は無い | But I've never been able to refuse a second round. |
見逃した | What did I miss? |
見逃したくない | Don't want to miss it. |
今回は見逃してあげますよ | You're off the hook this time. |
今回は見逃してあげますよ | This time I'll let it slide. |
アンナが反逆者を 見逃すとでも? | Did you really think Anna wouldn't find out you turned against us? |
この子を見逃がすな | Don't let this girl out of your sight. |
教えたら 僕を見逃す | So when I give you a name,you won't come after me? |
関連検索 : 見やすいです - 見やすいです - 見やすいです - 見やすいです - 見やすいです - 見逃しています - 見逃しています - 見逃しています - 見逃し - 見つけやすいです - 見つけやすいです - 私は見逃してやります - やや珍しいです - ややこしいです