"規制事項"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

規制事項 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

制限事項
Restrictions
未成年魔法使いの制限事項令 を
Underage wizards aren't allowed to use magic at home.
規制に規制を重ねていったり
We can certainly see this in response to the current financial crisis.
食事は規制正しくとりなさい
You have to eat regularly.
規制された公共事業のようなもので
Let's call it national e markets, NEMs for short.
海外に事業を持っていき バリュー チェーンを混乱させますか? 政府の規制や規制緩和で
Are you going to disrupt the value chain because you now understand how to do something overseas where you could slash the cost by 80 ?
PID制御ではP項 I項 D項について学びました
Here's my quiz.
コストだった 二番目のこの項は 正規化の項
The first is this term which is the cost that comes from the training set and the second is this term, which is the regularization term and what we had, we had to control the trade off between these by saying, you know, that we wanted to minimize A plus and then my regularization parameter lambda, and then times some other term B, right?
自動車の規制は
Now this also, as good as it is, wasn't quite enough.
幸運 死 金融規制
Self Confidence UFO's and Extraterestrial Life Mystery and Paranormal Powers
規制文書により
The reg manual says the next...
言い換えると正規化項を ラムダが0の場合って 事だ
This is ignoring lambda or alternatively the regularization term lambda will equal to 0.
正規化の項は基本的には
So, for small values of
暴動規制の日では
Thorn, I thought they had you on riot control.
さて この研究には一つ制限事項がある事に触れておきます
This is more convincing even than the initial result that it seems to be really yolked to the amount of training that subjects received.
トムは銃規制に賛成だ
Tom is in favor of gun control.
安全規制のほかにも
(Laughter)
機密事項だ
It's classified.
再考事項は
What do we need to rethink?
交通規制に従うべきだ
You should obey the traffic rules.
保護地に対する規制は
And that's the powerful men. We have to meet and to talk to them.
350) 立ち入り規制の所も
The surrounding area remains closed
機密事項です
That information is confidential.
最優先事項だ
This is too fucking important.
行動規制ボルトを外したかい
Removed your restraing bolt, have you?
民事裁判は証拠の規制がゆるい 手口を立証する気だ
Burden of proof's lower in a civil trial,art. Fact is,she'll use it to establish an M.O.
機密事項でしょ
It's classified.
最高機密事項だ
It's classified.
機密事項だわね
You know, that information is confidential.
機密事項なんだ
Told you, it's classified.
懸案事項は何だ
What's the major concern?
バイアス項に対応するので だからこのケースでは 追加の正規化項が
The case of j equals zero corresponds to the bias term so when j equals zero that's why we're missing is an extra regularization term.
私たちは規制に従うべきだ
We should obey the rules.
私はアメリカの規制を書きました
I worked for the Coastguard, was made a U.N. Goodwill Ambassador.
エンジンが最優先事項だ
Make the engines a priority.
聞け 最優先事項だ
People, listen up! This is a full priority situation.
それは秘密事項だ
Really?
最優先事項その1
Priority number one
電気通信産業の大規模な 規制緩和策を推進しようとしました 規制緩和策を議会に持っていき
When Al Gore was Vice President, his team had an idea for deregulating a significant portion of the telecommunications industry.
どちらも 怠慢な規制当局 有害な建築規制 政府の生ぬるい責任説明により
In the post Katrina era, we have still more in common.
こんな規制は廃止すべきです
We should do away with this regulation.
規制が変更されプラットフォームが安くなり
So for a new market to take off, lots of things external to your startup need to happen.
同位体の入手は規制が厳しい
And they're really strictly regulated.
規制文書の遅れを取り戻せる
I can catch up on the rig manuals.
記事の制限
Article Limit

 

関連検索 : 金融規制事項 - 保険規制事項 - 規制条項 - 規制条項 - 規制条項 - 規制条項 - 規制の検討事項 - 新規事項 - 規模事項 - 制御事項 - 制限事項 - 規制事業 - 事後規制 - 事前規制