"角を曲がる"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
まっすぐに進んで 直角に角を曲がる | (Laughter) |
角を曲がると 湖が見えてきた | As we went around the corner, the lake came in sight. |
彼らは町角を曲がった | They walked around the corner. |
彼はその角を曲がった | He turned the corner. |
角を曲がったところにパブがある | There's a pub just around the corner. |
角を曲がったところに本屋がある | There is a bookstore just 'round the corner. |
彼はさっと角を曲がった | He whipped around the corner. |
多少道が曲がっていても 気にしません 角を曲がると | Every street is generally perceived as a straight line, and we kind of ignore the little twists and turns that the streets make. |
男は角を曲がってあるいていった | The man walked around the corner. |
その角を左へ曲がりなさい | Turn left at the corner. |
あそこの角を曲がりなさい | Turn at that corner there. |
彼はその角をフルスピードで曲がった | He went round the corner at top speed. |
ルース クープ 次の角を左に曲がって | Coop, take the next left. |
さあ 着いた 次の角で曲がるよ | Well, here we are. I turn down here at the next block. |
私は角を曲がる彼の姿をちらっと見た | I caught a glimpse of him as he turned the corner. |
彼は角で左に曲がった | He turned to the left at the corner. |
最初の角を右の曲がりなさい | Turn at the first corner to the right. |
早く早く 角を曲がって 急いで | Come on! Around the corner! Around the corner! |
4 点による直角双曲線 | Equilateral Hyperbola by Four Points |
彼女が角を曲がるとき私は彼女を見かけた | I caught sight of her as she turned the corner. |
どんな道でも必ず曲がり角がある | It is a long lane that has no turning. |
シン シティの 角を曲がれば 何もかも見つかる | Turn the right corner in Sin City and you can find anything. |
すぐその角を曲がったところだ | It's just around the corner. |
2つ目の角を右に曲がりなさい | Turn right at the second corner. |
次の角を右に曲がってください | Turn right at the next corner. |
曲がり角のない道はない | It's a long road with no curves. |
彼女は角で左に曲がった | She turned to the left at the corner. |
角を曲がって大きなトラックがやってきた | Round the corner came a large truck. |
その角を曲がれば 私の家が見えます | Turning the corner, you will find my house. |
角を曲がって大きなトラックがやってきた | A large truck came around the corner. |
その角を左に曲がってちょうだい | Turn left at the corner. |
博物館は角を曲がったところです | The museum is around the corner. |
最初の角を左に曲がってください | Please turn left at the first corner. |
次の角で右に曲がりなさい | Turn right at the next corner. |
きつい角度での曲げを許す | Allow tight turns |
角を曲がった所にその店がありますよ | You'll find the shop around the corner. |
我々は角を曲がり北へと車を走らせた | We turned a corner and drove north. |
角を曲がって 高架をくぐって... 4ブロック先だ | Return to the corner and cross the high one to some four apples. |
この道路は急な曲がり角が多い | This road is full of sharp turns. |
我々は角を左に曲がって北へ進んだ | We turned left at the corner and drove north. |
その男は角を曲がって歩いていった | The man walked round the corner. |
あの角まで行って曲がります | I'm going to that corner there and turning. |
二人の学生は曲がり角にくると別れた | The two students parted when they reached the corner. |
我々が角を曲がった時 その湖が見えてきた | As we went around the corner, the lake came into view. |
さらに小さな曲がり角があります | You'll find that the spacing of the circles is somewhat variable. |
関連検索 : 曲がり角度 - 曲がった角 - 角を曲がります - 角を曲がります - 曲がる - 曲がった角度 - 角を曲がりました - 角を曲がりました - 角を曲がりました - 角を曲がりました - 角膜曲率 - 直角曲げ - 屈曲角度