"解き"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
X を解き | So that's all you have to do, to find the inverse. |
謎解きだ | It's an enigma |
世間の誤解を解きたい | People need to know who I am,ray. |
彼女たちの知性を解き放ち 情熱を解き放ち 決意を解き放ち | When these girls sit, you unlock intelligence, you unlock passion, you unlock commitment, you unlock focus, you unlock great leaders. |
解いて 解決できます 暗算できますか | So I have an equation I have one unknown, I can just solve for it. |
理解できる | And we kept saying, Do you realize we were dying in a hotel fire, |
解き明かす | So I put him in a mindset to accept the curation. |
理解できん | It's the truth. I swear it is. |
解決できる | We can figure it out. |
理解できる | Do you understand? |
理解できん | I understand now. |
解決できる | Well, that's a nice way to put it. |
理解できる | ... I get it. |
アクションとパズル解きゲーム | A game of action and puzzle solving |
r を解きます | And I'll do that in a different color. |
解きましょう | So let's say we want to factor 6x squared plus 7x plus 1. |
解き続けます | Because we just replaced that x with that 3. |
c1 と c2 を解き | You have a system of linear equations which is Algebra I. |
理解できるか | Why don't you just say Have a nice life ? Go all the way. |
解決できます | There are so many ways we can improve the way we do things. |
解きましょう | And this is the probability of getting four out of six heads. |
この解き方に | So let's do another one. |
理解できるか | Did I make myself clear? |
理解できるね | Do I make myself clear? |
心を解き放て | Free my mind. |
理解できたか | You understand that? |
理解できたか | Understand? |
川を解き放て | Release the river! |
解約しなきゃ | I'll have it disconnected. |
解読できるか | Can you crack the code? |
理解できたか | Do you understand what I'm saying to you? |
理解できない. | I don't understand. |
寛解してきた | Did you just make that come back to life? No. |
寛解してきた | She went into remission? |
理解できない | It doesn't make sense |
理解できたか? | Do you understand? |
理解できたか | Do you understand this? |
理解できない... | I missed it. |
理解できたの? | You understand them now? |
理解できない | I just don't understand. |
きっと解決できるよ | Me, too. |
理解できない 理解したいけど... | i don't understand. i want to, but... |
これを理解できたら位置推定を理解できます | Here is the critical step for localization. |
君はずっとその... カンパニーを誤解してきた 将軍はその誤解を 解きたいと | You've been operating under some misconceptions about the Company and the general wants to open the books. |
今我が鎖を解き | I cast aside my chains. |