"言い立て"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
立って言って | (Haruko's line also sounds like say 'ta' in Japanese) |
立って言って | (Haruko's line also sounds like say 'ta' in Japanese) Ta! |
立ち上がって言って下さい | Please stand up and say it. |
証言台に立たせて | Put me on thstand. |
立っていたと言ったでしょ | Standing right in front of me. |
かれらは 立礼 ルクーウ せよ と言われても立礼しない | When it is said to them Bow in homage, they do not bow. |
かれらは 立礼 ルクーウ せよ と言われても立礼しない | And when it is said to them, Offer the prayer they do not! |
かれらは 立礼 ルクーウ せよ と言われても立礼しない | When it is said to them, 'Prostrate yourselves!' they prostrate not. |
かれらは 立礼 ルクーウ せよ と言われても立礼しない | And when it is said Unto them 'bow down, they bow not down. |
かれらは 立礼 ルクーウ せよ と言われても立礼しない | And when it is said to them Bow down yourself (in prayer)! They bow not down (offer not their prayers). |
かれらは 立礼 ルクーウ せよ と言われても立礼しない | And when it is said to them, Kneel , they do not kneel. |
かれらは 立礼 ルクーウ せよ と言われても立礼しない | When it is said to them Bow down (before Allah), they do not bow down. |
かれらは 立礼 ルクーウ せよ と言われても立礼しない | When it is said unto them Bow down, they bow not down! |
かれらは 立礼 ルクーウ せよ と言われても立礼しない | When they are told, Bow down in prayer , they do not bow down! |
かれらは 立礼 ルクーウ せよ と言われても立礼しない | When it is said to them 'Bow yourselves' they do not bow. |
かれらは 立礼 ルクーウ せよ と言われても立礼しない | And when it is said to them, Bow in prayer , they do not bow. |
かれらは 立礼 ルクーウ せよ と言われても立礼しない | When they are told to say their prayers, they do not bow down (in prayer). |
かれらは 立礼 ルクーウ せよ と言われても立礼しない | And where it is said to them Bow down, they do not bow down. |
かれらは 立礼 ルクーウ せよ と言われても立礼しない | When they are bidden to bow down, they do not bow down. |
かれらは 立礼 ルクーウ せよ と言われても立礼しない | And when it is said to them, Prostrate yourselves! they do not so. |
突っ立ってないで何か言えよ | Don't just stand there, say something. |
早く立て くだらない事言ってないで | Why would it rain on a day like this?! I'll bet my life savings and my left hand that it doesn't rain! |
突っ立ってないで何とか言えよ | Don't just stand there, say something. |
彼の言葉に腹を立てるな | Don't be angry at his words. |
役に立てなくて... 父さんには言わないで | I know I'm not helping you but, please, don't tell my dad. |
キンブル証言席に立つ | ( ominous theme playing ) |
私は咄嗟に立ち上がって言いました | As the Chinese officer approached my family, |
この怠け者は逃げ口上を言い立てる | Enough of these flimsy excuses! You're no good at your job! |
ノストラダムスが 立って死ぬ と 予言したらしいが... | Nostradamus is said to have died standing up, |
そう言って立ち去りました | I wouldn't be surprised if you didn't understand anything. |
一言 告げてから 立ち去った | He picked up the check, he told Mark they'd talk again soon, and he was gone. |
嘘つきだと言われたのに腹を立てていた | He was angry at the suggestion that he was dishonest. |
トマス ジェファーソンは幸福に ついて二回言及した 独立宣言の中で | Thomas Jefferson mentions happiness a couple times in the Declaration of Independence. |
その植民地はまだ独立を宣言していない | The colony has not declared independence as yet. |
パーラーウィンドウ Henfreyは言った 誰もが熱心に聞いて立っていた | Didn't I hear the window? What window? asked Mrs. Hall. |
役に立ちたいと思ってね 皆に こう言いたい | I wanna be useful. I wanna look people in the eye and say |
彼の助言など役に立たない | His advice is of no use. |
私は証言する立場ではない | I am not in a position to testify. |
スターバックが言ってた 役に立たないやつらだ と | Starbuck says they can't cut it, they can't cut it. |
立ち上がって ここを出ていけって言ったんだ | I stood up! |
立て 立て | Get up. Get up. |
立て 立て | Rise. |
君は僕が言ったことに腹を立てているのか | Are you angry at what I said? |
君は僕が言ったことに腹を立てているのか | Are you angry because of what I said? |
独立宣言の中にも | (Laughter) |