"計画に基づいて "の翻訳 英語に:
例 (レビューされていない外部ソース)
我々は 計画に基づきチームで仕事する | We stick to the plan and work as a team. |
すばらしい計画なのです すべては1つの理念に基づいています | They get all these other benefits environmentally, money, they get education it's a great deal. |
カリキュラム計画の基盤となっている | It works. |
基本構想に 綿密な計画 | Schematics, detailed plan. |
ある本質的に 推測統計 データ ポイントに基づき に基づいてある程度は 正規分布 | Everything we do or almost everything we do in inferential statistics which is essentially, making inferences based on data points, is to some degree, based on the normal distribution. |
デザインに基づいて | Intent a life with intent |
その計画をつづけなさい | Carry on with your plan. |
どんどん計画の最終に近づいてきた | Getting closer to the end now you with me? |
基本計画には レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている | The master plan includes programs to provide employment as well as recreation. |
彼女は私の秘密の計画に気づいている | She is aware of my secret plan. |
これに基づいて | So we can write or actually we don't even have to. |
実話に基づいてる | Look how much they look alike. That's how the game gonna say it... |
本に基づいてるの | It's based upon a book... |
彼女はお前の本当の計画に気づいた | See, she figured out what you really had planned. |
チェックサムに基づいて ファイルをスキップ | Skip files based on checksum |
アメリカンドリームに基づいた アメリカンドリームに基づいた 限りない選択の物語 | The story Americans tell, the story upon which the American dream depends, is the story of limitless choice. |
この需要表に基づいて | This is what we call the DEMAND SCHEDULE. |
これらの計算に基づくと 選択肢1がベストで | Fair enough. |
基づく 同じくアフガニスタンに関する映画です 映画を見ると 人々は | And we're also doing a movie called The Kite Runner, based on the book The Kite Runner, also about Afghanistan. |
メタ情報に基づいてオーディオファイルをリネーム | Rename audio files based on their meta info. |
この 2009年解析に基づいて | Why would they choose Company A over this? |
科学は観察に基づいている | Science rests upon observation. |
それは推測に基づいている | It is founded on supposition. |
これは事実に基づいている | This is based on fact. |
モデルは理性に基づいています | So feeling is based on our intuition. |
この新しい権限に基づいて | And as my first act with this new authority... |
Spectre ライブラリに基づく | Based on the Spectre library. |
彼の映画で気に入らないのは 作品が事実に基づいていない事だ | What I don't like about his films is that they're not grounded in reality. |
特に幅優先計画 A 計画 ダイナミック プログラミングの計画は | We also learned about planning in particular, breadth first planning, |
利用可能な帯域幅に基づいて KTorrent に推奨設定を計算させます | Let KTorrent calculate the recommended settings based upon the bandwidth you have available. |
定義した顧客アーキタイプに基づいて | We still have earned and paid media driving customers into the funnel. |
2009年John LloydによるTEDTalk に基づいて | John Lloyd's Inventory of the Invisible Adapted from a TEDTalk given by John Lloyd in 2009 |
数学的モデルと制御理論に 基づいて設計された アルゴリズムです クアッドに戻ってきて | The key to these acrobatic maneuvers is algorithms, designed with the help of mathematical models and control theory. |
その劇は実話に基づいていた | The play was based on a true story. |
この話は事実に基づいている | This story is based on facts. |
推論は事実に基づいているか | What data and observations did you filter in as a result of your beliefs, and why? |
さて この価値に基づく | The management principle is dollars and cents. |
日付に基づくサブアルバム | Date based sub albums |
メタ情報に基づく | Based on meta info |
DjVuLibre に基づく DjVu バックエンド | DjVu backend based on DjVuLibre. |
ひとつは暴力に基づき もうひとつは 超越に基づいています パキスタンのラホールで | living side by side one based on violence and the other on transcendence. |
形状に基づいて作用するため | But the first theory is it must be the shape. |
Statistics as principled argument 原則に基づいた議論としての統計学 で 彼の本の主な 主張は 統計学の目的は 原則に基づいた議論を提供する事にある という物です | His popular book title is Statistics as principled argument and the main thesis of his book was the purpose of Statistics is to provide principled arguments. |
その物語は伝説に基づいている | The story is founded on tradition. |
その物語は事実に基づいている | The story is based on fact. |