"訓練を受けていません"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

訓練を受けていません - 翻訳 : 訓練を受けていません - 翻訳 : 訓練を受けていません - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

入局訓練 受けんか
Well, everybody except for Shaw, right?
奴は訓練を受けてる
You're right.
訓練を受けた人達
I'm talking about the elite.
奴はジェダイの訓練を 受けていました
He was trained in the Jedi arts.
本物の訓練を受けた
Bedell had real training.
人殺しの訓練を受けてる
She's trained for an Offworld kick murder squad.
俺たち訓練を受けましたよ
We've had training.
調理師の訓練も受けてます
And I was trained at the culinary institute, yes.
この任務の訓練を受けた兵士ではありません
But these are by United States military police, army reservists.
もう 訓練受けたんじゃないの
You said you were trained.
150人のお婆さんが訓練を受けました
So he built me the first Barefoot training center in Sierra Leone.
職業訓練を受け 今はコンサルタントを
Applied for a training program,discovered i had a knack for consulting.
訓練を受けているなら わかりますよね
You've actually been trained for this, Mr. Fischer.
ペンシルベニア州で米国で訓練を受けた
So, this is not a poorly placed guy in Chinese society.
では 訓練を受けるのですね
He is to be trained, then?
軍上り 訓練を受けた殺し屋
He's exmilitary, a trained killer.
彼女は歌手として訓練を受けた
She was trained as a singer.
軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である
Military training is training given to soldiers.
おい チャック ちゃんと 把握は少し訓練を受けますか
Hey, Chuck, will hold a little train, okay?
ロバートは潜在意識を守る 訓練を受けている
Fischer had an extractor that teaches subconscious to defend itself.
最近 飛行訓練を 受け始めたな
No.
OCSで問題解決の訓練受けてきたんだろ
Well, at OCS, you learn that a sergeant is the solution to any problem.
訓練ではありません
This is not a drill.
彼女は秘書となる訓練を受けた
She was trained to be a secretary.
彼女は医者になる訓練を受けた
She was trained as a doctor.
あなたたちは同じ訓練を受けた
You had the same training.
科学者で 3年の訓練を受けた人
You know, the PHD who trained for three years for this mission...
戦時中に13歳で闘い方の訓練を受け
And it was at this military base, with the Sierra Leone Armed forces, that I was actually forced to be a soldier.
訓練を受けていない人でもその違いがわかります
There was the baseline first of all, a much bigger and more reliable signal.
お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.
医者にも収入の糧が必要で そのための訓練しか受けていません
It's important, but not enough.
こいつの扱い方の訓練受けたのか
Are you even trained to use this thing?
モサドの訓練では 未知を受け入れろと
In Mossad part of the training is to be open to things you cannot see. Or even understand.
認知力訓練を受けた結果がこれです また別の人が高校と大学在学中に訓練を受けた例です
Here's somebody, what they did as they went through cognitive training at ages seven and 11.
医者は概して子供の養育の訓練を受けていない
Doctors are not as a rule trained in child rearing.
彼女に職業訓練を受けてもらい 職探しを手伝いました
She learned about her rights.
そして認知力訓練を一定期間受けた上で
Then I underwent cognitive training.
知識とトレーニングを積んでおり 医師と看護士も共に訓練を受けています
They go through two to three weeks of rigorous curriculum based education, training.
準備には訓練も欠かせません
It's a three sided box, basically.
抜け出そうとしてなかった 僕は警官の訓練を受けてるんだ
Too chicken to admit you're innocent.
多くのプログラムを始めました 年上の子供には職業訓練を受けさせ
We've started many programs just to make sure that the child comes to school.
タトゥイーンは 退屈じゃろう 訓練を受けては どうじゃ
In your solitude on Tatooine, training I have for you.
訓練を受けたんだよね ちょっとその様子を見てみよう
And you experienced the training needed to become a fully qualified cosmonaut.
そして最も重要なことに 高度な訓練を受けた メンタルヘルスの専門家が集まっていました 訓練を終えた私は
I worked in a team of incredibly talented, compassionate, but most importantly, highly trained, specialized mental health professionals.
父さんから訓練を受けた人間が お前たちを狙うぞ
Now the many trained will be coming after you.

 

関連検索 : まだ訓練を受けていません - 訓練を受けます - 訓練を受けます - 訓練は受け - 受けた訓練 - 訓練を受けた熟練 - 訓練を受けました - 彼は訓練を受けています - スタッフが訓練を受けています - 私は訓練を受けています - 私は訓練を受けています - 訓練を受けなければなりません