"設定されている場合"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
設定されている場合 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
ハンドラが設定されている場合に TRUE parser がパーサでない場合に FALSE が返されます | Prev |
ハンドラが設定されている場合 TRUE が返され parser がパーサでない場合に FALSE が 返されます | Prev |
データサイズが固定されている場合 | The number of points you need to get something close grows exponentially with the number of dimensions. |
標準設定ばかりクリックしている場合は | How engaged you are. |
この場合 現在のオプション設定はすべて失われ 新しい PPD ファイルのデフォルト設定が使用されます | This way all current option settings will be lost. The default settings of the new PPD will be used. |
引数を1つ指定してコールした場合 その設定に関する値が返されます 引数を2つ指定してコールした場合 その設定の値は指定した値に変更さ れます | If called with two parameters, the setting will be changed to the given value. |
返り値 language が設定され language が有効な場合 TRUE が返されます そうでない場合 FALSE が返されます language が省略された場合 言語の名前が文 字列として返されます 事前に言語が設定されていない場合 FALSE が返 されます | If no language is set previously, it returns FALSE. |
クランプの圧力クランプ力を高めるしようが高すぎる設定されている場合 | The clamping force on the part naturally decreases |
実行するアプリケーションが設定されていません 設定ダイアログで設定してください | There is no application set which could be executed. Please go to the settings dialog and configure one. |
エディタが設定されていません 設定ダイアログで設定してください | No editor configured. Please do this in the settings dialog. |
設定しない場合はHTMLになります | We're going to set on itself the format is JSON. |
設定 Qt デザイナーの設定を変更します 一般設定のタブは必ずあります インストールされているプラグインによっては 他のタブがある場合もあります | Preferences Change the preferences of Qt Designer. There is always one tab with general preferences. There may be additional tabs, depending on which plugins are installed. |
プリンタの設定に合わせてページサイズを正しく設定してください | Do not forget to set the correct page size according to your printer settings. |
詳細設定を使用する場合 これをチェックします | Check for use of advanced settings |
定義されている場所の合計 ものです | Your sum is equal to r minus r to the n plus 1 over 1 minus r. |
設定ボタンが必要なのは 背景プログラムか パターンの場合だけです この場合 別のウィンドウが開いて そこで特定の設定を行います | The setup button is only needed for if you select Background program or Patterns. In these instances, another window will appear to configure the specifics. |
trimmarker が設定された場合 trimmarker が丸められた文字列に追加されま す | If trimmarker is set, trimmarker is appended to return value. |
このプリンタのデフォルトジョブオプションを指定してください アプリケーションによってこれらのオプションが設定されていない場合 ジョブがこのプリンタサーバに到着した時点でこのオプションが設定されます | Specify the default job options for this printer. Jobs arriving at this print server will have these options added if they are not already set by the application. |
kde で言語を設定する場合は kde システム設定を使うことが望ましいです | Using the kde Control Center is the preferred way of choosing languages in kde . |
そしてもちろん設定されている場所で remove_html_markup関数を | We see that the for loop is part of our slice. |
KDE システム設定で設定されているデフォルトのブラウザを使います | Use the default browser configured in the system settings. |
実行可能なアプリケーションが設定されていません 設定ダイアログで設定してください | There is no application set which could be executed. Please go to the settings dialog and configure one. |
競合相手より安い価格を設定すること ある市場で競合他社の価格設定が5000ドルなら | And then kind of the third common errors, my price hast to be less than my competitor's price. |
オプションが設定できる場合に TRUE そうでない場合に FALSE を返し ます option がサポートされていないか 指定 された value が指定した option が期待する値に一致しない場合に警告メッ セージが発生します | This function controls various runtime options for the specified FTP stream. |
私とミナが設定されている | Min Ah, Min Ah come here! Stand next to Ju Ri. |
remove_html_markup関数の中身を見てみましょう クォーテーションが設定されている場合 エラーになります | This simplified input dramatically reduces the number of steps it takes us to go through the remove HTML model fashion. |
何時に設定されてる? | To blow up the factory. What time is it set for? |
何時に設定されてる? | That's his knockout punch . What time is it set for? |
指定した数以降のエントリは削除されます 数を制限しない場合は 1 に設定してください | Cut off after specified number. Use 1 for infinite number of entries. |
この関数が定義されていない場合は | Let's say f of x is equal to the square root of x minus 3. |
下部の領域がzで定義されている場合は | It's the surface defined right here. |
name で指定した名前の定数が定義されている 場合に TRUE その他の場合に FALSE を返します | Returns TRUE if the named constant given by name has been defined, FALSE otherwise. |
統合の設定 | Integration Settings |
合成の設定 | Configure Compound |
あるハンドラ関数が空の文字列または FALSE に設定されている場合 そのハンドラ 無効です | Prev |
あるハンドラ関数が空の文字列または FALSE に設 定されている場合 そのハンドラ無効です | Note |
あるハンドラ関数が空の文字列または FALSE に設 定されている場合 そのハンドラ無効です | Prev |
プロキシの設定スクリプトを自動的に検出してダウンロードさせたい場合には これを選択して下さい | Select this option if you want the proxy setup configuration script file to be automatically detected and downloaded. |
標準設定と異なる実行ファイルを使用する場合は 検索パスを指定してください NAME OF TRANSLATORS | Hint to force K3b to use another than the default name for the executable specify it in the search path. |
全ての登録された設定オプションを連想配列として返します オプショ ン extension パラメータが設定された場合 こ の拡張子に関するオプションのみが返されます | If optional extension parameter is set, returns only options specific for that extension. |
保存されている設定プロファイルの数 | Number of stored setting profiles |
このオプションを選択し 設定...ボタンにより 使用するプロキシサーバの場所を設定して下さい | Select this option, and click on the Setup... to manually setup the location of the proxy servers to be used. |
これらのシステムのいずれかがオフに設定されている場合 は それが自動ロックダウンがアクティブになります | If any one of these systems is set off, it will activate an automatic lockdown. |
あるハンドラ関数が空の文字列または FALSE に設定されている場合 そのハンドラは無効です | Note |
標準設定の実行ファイルとは異なるものを使用する場合は 検索パスを指定してください | Hint to force K3b to use another than the default name for the executable specify it in the search path. |
関連検索 : 定義されている場合 - されている場合 - されている場合 - サポートされている場合 - 定義されていない場合 - 設定されて - 装備されている場合 - 提供されている場合 - 登録されている場合 - 保証されている場合、 - 実装されている場合 - 開示されている場合 - 提供されている場合 - 計画されている場合