"設定を提供します"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
NetworkManager デーモンにネットワークの設定を提供しますName | Provides network configuration to the NetworkManager daemon |
提供します 提供の 7 | And that commission, at least historically, has been 7 of the offering. |
それを診断目的として設定する方法を 確実に提供する必要があります | First, time. |
私はリストを提供し マックスは仕事を提供しています | I deliver the list, Max delivers Job. |
生活を提供します... | And better. |
...人員と設備を提供してもらうわ | to provide men and equipment! |
NVIDIA X サーバ設定を設定します | Configure NVIDIA X Server Settings |
このドキュメントは特定のコンピューター構成のガイドラインを提供します | Machine power requirements are available online at HaasCNC.com |
グラフィカルな設定で LVM を設定します | Configure LVM in a graphical setting |
必需品を提供します | They can give away their sustenance goods, okay? |
提供しています | Now, about that cow model I talked about. |
kmail の設定ウィンドウで kmail の各種設定が行えます 設定 kmail を設定... で設定ウィンドウを開けます | kmail 's configuration window enables you to configure kmail in many ways. You can reach it via Settings Configure kmail .... |
kmail の設定ウィンドウで kmail の各種設定が行えます 設定 kmail を設定... で設定ウィンドウを開けます | Queued messages will only be sent if you select File Send queued messages. |
kmail の設定ウィンドウで kmail の各種設定が行えます 設定 kmail を設定... で設定ウィンドウを開けます | Queued messages will be sent after all checks for new mail, ie after automatic mail checks as well as after manual mail checks. Of course, you can also manually send the queued messages with File Send queued messages. |
kmail の設定ウィンドウで kmail の各種設定が行えます 設定 kmail を設定... で設定ウィンドウを開けます | Enable this option if you want to be asked for confirmation whenever you use Folder Move All Messages to Trash. |
アプリケーションのデータを提供しますName | PPTP |
アプリケーションのデータを提供しますName | Space for kat |
私はマックスにNOCリストを提供し マックス私に仕事を提供しています | I deliver the NOC list to Max, Max delivers Job to me. |
Qt を設定します | Configure Qt |
プリンタを設定します | Configure printers |
Bluetooth を設定します | Configure Bluetooth settings |
ボールドフォントシリーズを設定します | Set bold font series. |
イタリックフォントシェイプを設定します | Set italic font shape. |
ショートカットキーを設定します | Lets you configure shortcut keys. |
この設定をデフォルト設定として保存します | Saves settings for this setup as default. |
ローンを提供し | They didn't make loans and then sell the loans. |
デザインパターンを提供し | He gave the world unit tests. |
設定します | Now we're kinda getting into the meat of it. |
そこで試供品を提供することにします | I want them to actually have paid for and or used the product, so the goal is to activate them.. |
プロキシサーバの設定に 指定した設定スクリプトの URL を使用します | Use the specified proxy script URL to configure the proxy settings. |
このダイアログの設定を設定ファイルに保存します | Stores setting in configuration file for this dialog. |
LADI システムを設定します | Configure the LADI system |
Weboob バックエンドを設定します | Configure Weboob backends |
Gmerlinキーボードデーモンを設定します | Configure the Gmerlin keyboard daemon |
Gmerlinプラグインを設定します | Configure gmerlin plugins |
設定をリセットしますか | Reset Settings? |
プロジェクトを設定しますName | Configure Project |
プラグインを設定しますName | Configure Plugins |
プロジェクトを設定しますName | Configure Projects |
プロジェクトを設定しますName | Configure Project settings |
アクティブスクリーンエッジを設定しますName | Configure active screen edges |
設定をリセットしますVerb | Reset configuration |
半径を設定します | And so let's just pick that point right over there. |
p x を設定します | So how could we set it up like that? |
VSIだけが提供します... | Exclusively from VSI. Where it all Beg... |
関連検索 : 設定を提供 - 設定を提供 - 定義を提供します - 予定を提供します - 価格設定を提供 - を提供します - を提供します - 安定性を提供します - 測定値を提供します - 施設を提供 - 設計を提供 - 施設を提供 - 施設を提供