"設定場所"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
設定場所 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
ルートアルバムとデータベースの場所を設定します | Collections Settings Set root albums and database locations |
オリジナルコンテンツの送信リファレンスの場所を設定します | Set here the original content transmission reference. |
コンテンツの起源の市の中の場所を設定します | Set here the content's location within the city. |
さらにプログラム内に変数を設定できる場所が | But now, you have a run in which flag should not be set and yet it is set. |
場所の指定 | Specify Location |
場所未指定 | Location unspecified |
場所を指定 | Custom location |
特定の場所 | It might be a certain way they have of doing business. |
このオプションを選択し 設定...ボタンにより 使用するプロキシサーバの場所を設定して下さい | Select this option, and click on the Setup... to manually setup the location of the proxy servers to be used. |
気象観測所の設定 | Weather Station Configuration |
訓練施設の場所だ | She just gave him the training facility. Oh, Christ. |
Sendmail の場所を指定 | Sendmail Location |
そしてもちろん設定されている場所で remove_html_markup関数を | We see that the for loop is part of our slice. |
KStars の場所の設定を自動的に更新元と同期させます | Synchronize KStars location settings from the update source |
場所情報ボックス固定フラグ | Geographic InfoBox anchor flag |
画像の場所を指定 | Specify image location |
指定された場所に設定ファイルはありませんでした 設定ファイルを作成しますか 設定ファイルがないと KGpg も Gnupg も正常に動作しません | No configuration file was found in the selected location. Do you want to create it now? Without configuration file, neither KGpg nor Gnupg will work properly. |
連絡先の住所を設定します | Set here the contact address. |
アラームの場所を特定しろ | The exact location of the alarm. |
場所を測定してくれ | ...you can triangulate his position. |
私たちは所定の場所で会った | We met at the designated spot. |
設定 ショートカットを設定... | Settings Configure Shortcuts... |
設定 ツールバーを設定... | Settings Configure Toolbars... |
設定 kappname を設定... | Settings Configure kappname ... |
設定 バックエンドを設定... | Settings Configure Backends... |
設定 okular を設定... | Settings Configure okular ... |
設定 フィルタの設定... | Settings Configure Filters... |
設定 ショートカットを設定... | Settings Configure Notifications... |
設定 kmail を設定... | Settings Configure kmail ... |
設定 ショートカットを設定... | Options Request Disposition Notification |
コンテンツの元の所有者を設定します | Set here the original owner of content. |
服従ではなく 場面設定です | It's about conversation and faith. |
コンピュータまたはデバイスの時間と場所の設定に従って KStars を同期します | Synchronize KStars according to either the computer or device time and location settings. |
設定 通知を設定... | Settings Configure Notifications... |
設定 POPフィルタの設定... | Settings Configure POP Filters... |
場所未指定Recurs weekly on no days | no end date specified |
場所が特定できました | Pay phone, north end of Rock Creek Park. |
連絡先の住所の市を設定します | Set here the contact city. |
連絡先の住所の国を設定します | Set here the contact country. |
連絡先の住所の国を設定します | Select here the content's country of origin. |
設定されている場所で終了します この先を続けられますか? | It is being initialized up here and set down here, so we end up in the place where quote is being set. |
kmail の設定ウィンドウで kmail の各種設定が行えます 設定 kmail を設定... で設定ウィンドウを開けます | kmail 's configuration window enables you to configure kmail in many ways. You can reach it via Settings Configure kmail .... |
kmail の設定ウィンドウで kmail の各種設定が行えます 設定 kmail を設定... で設定ウィンドウを開けます | Queued messages will only be sent if you select File Send queued messages. |
kmail の設定ウィンドウで kmail の各種設定が行えます 設定 kmail を設定... で設定ウィンドウを開けます | Queued messages will be sent after all checks for new mail, ie after automatic mail checks as well as after manual mail checks. Of course, you can also manually send the queued messages with File Send queued messages. |
kmail の設定ウィンドウで kmail の各種設定が行えます 設定 kmail を設定... で設定ウィンドウを開けます | Enable this option if you want to be asked for confirmation whenever you use Folder Move All Messages to Trash. |
関連検索 : 場所の設定 - 場所の設定 - 場所の設定 - 場所の設定 - 設置場所 - 建設場所 - 場所施設 - 設立場所 - 設置場所 - 設置場所 - 設置場所 - 設置場所 - 設置場所 - 設置場所