"診察"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
診察は以上です | That's it for your medical exam. |
診察しましょう | I'll give you a check up. |
診察室に入ると | This is how Paul did it. He did it with his iPhone. |
診察するんだろ | She wants me looked at |
これが診察券です | This is my I.D. card. |
精神科の診察室 スタート | Dickie, you start. |
ワンちゃんも診察を | Should we take him to the vet? |
こいつを診察しろ | Just fucking look at him. |
肩の診察はまず視診から始めます | The following is a suggested order of exam that incorporates the common techniques for diagnosing shoulder injuries. |
初めての診察ですか | Is this your first visit here? |
即刻 診察の必要あり | We must diagnose this case at once. |
診察は10時半からよ | Well, your first appointment doesn't start until 10 30. |
まず彼の診察を 先生 | First him, doctor, first look at him. |
診察を受けるべきよ | With your oncologist. |
では 診察しましょう | Sure. Uh, come in for a consultation. |
診察と休養が必要だ | You require medical attention and rest. |
診察中です ご予約は | Dr. Stewart is in with a patient. When's your appointment? |
お母さんは診察中よ | Your mom's still in with a patient. |
股関節の診察はまず視診から始めます | The following is a suggested order of exam that incorporates the common techniques for diagnosing hip injuries. |
診察を受けたいのです | I'd like to see a doctor. |
ウィリー 毎週の診察の時間よ | Okay, Willie, time for your weekly with the doctor. Let's go have a checkup. |
先生が診察してくれる | He just wants to take a good look at you, okay? |
診察室で縫わなければ | I'll have to stitch this up in my office. |
手と手首の診察はまず視診から始めます | The following is a suggested order of exam that incorporates the common techniques for diagnosing musculoskeletal wrist and hand injuries. |
同僚にもう一度診察を頼んだのでした 彼は患者を診察すると | I ordered some fluids to rehydrate him and asked my colleague to reassess him. |
医師は赤ん坊を診察した | The doctor examined the baby. |
詳細に診察いたしました | I checked carefully. |
今日の診察はもう終わり. | The office is clos. |
マイケル マルデン先生は 今日診察する | Michael, Dr. Malden can see you today. |
速く彼女を診察しないと | You need to get her checked out as soon as possible. |
医者は私ののどを診察した | The doctor examined my throat. |
医者は患者たちを診察した | The doctor examined the patients. |
スタイン先生がすぐに診察します | Dr. Stein will be with you shortly. |
彼女は綿密な診察を受けた | She was minutely examined. |
診察台からおりてください | You can get up from the examination table now. |
私は息子にすぐ診察させた | I made my son see the doctor. |
医者は彼女を診察し始めた | The doctor started to examine her. |
服を着せたまま診察したり | I would submit to you that that is a ritual of exceeding importance. |
10キロ先の医者なら診察して | It didn't look like it was going to work. |
再び患者を診察した同僚が | I ordered a kidney X ray. |
バーバラ 明日の朝1の診察予定は | Barbara, what's my earliest appointment tomorrow? |
診察は以上です スキットル お持ちを | Okay, that does it. |
とりあえず 診察が必要だな | Yeah, well, a trip to the infirmary is in order. |
時間が有ると診察したんだ | He just did. He said we had time. |
私は退役軍人たちを診察しました 診察室で 次の方どうぞ と声をかけると | And in that clinic, that HlV clinic that I started, |