"診療"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
ノースショア診療所 | Who is this? North Shore Clinic. |
診療所です | The clinic. |
ハワ アブディ診療所では 誰が診療を受けられるか | (Applause) |
診療所がある | There's a clinic. |
診療所にいた | I was in the infirmary. |
診療所に医療記録あるよ | Doc's got all the records there if you want to check. |
診療所のアメリカ人だ | Taking fingerprints. |
診療時間は15分 | This is a very reactive, crisis driven system. |
診療室に戻ろう | We gotta get back to the office. |
診療室から出る際に | He thought I was mad enough anyway. |
診療を止めるまでは | I specialized in pediatrics and obstetrics... until I stopped practicing. |
違う 診療所じゃない | Yes? No, it's not a clinic! |
奴らを診療してやれ | See that they get medical attention. |
診療中に ロジャーさんから | Roger called while you were in with a patient. |
何かできないのか? 診療所に行ってみて 診療所はいっぱいだ | good morning. man can't you do something? hendricks try the clinic. clinic's full. my wife hasn't been well. i think maybe it's her heart. we just need somebody to see her. maybe a day or two in here. mr. wells, without medical insurance or some guarantee of payment we cannot admit her. i'm sorry. it's hospital policy. there's nothing i can do. |
シアトルで 外来診療所を開き | He ran an outpatient clinic in Seattle. |
いい所を知ってるよ キュービット不妊治療診療所 | I know of a good one. |
翌朝 ジェニーが診療所に行くと | That day the hygienist pulls out many more teeth. |
診療所へたどり着いても | You have to walk a few kilometers to get your kids immunized. |
その診療所では今現在も | And I don't even have any help. |
診療している教会のドアを | I got there and I saw huge crowds. |
アスベスト症診療所を訪れました | When I went to Libby, Montana, |
女性診療所での出来事です | The place is a small women's clinic in a village in Bangladesh. |
診療所に置く必要はないの | MRS. WHlTE None, except what he carries in his bag. |
彼は診療所を始め 私を育て | So we were all that were Left, Howell and me. |
誰かが診療所にやってきて | It's what's called fever of undiagnosed origin. |
住宅 診療所 食糧倉庫などを | We inspected schools and private residencies. |
ここは総合的な診療所です | We're a fullservice private practice. |
診療所に 面接に行ってきた | I went to see about a job at that surgery. |
98 がこれを 普通の診療として | They loved it. The families and the patients, they loved it. |
診療室から出たときに感じる | And that door closed. |
時間をくれ 診療所を片付ける | Give me time. Let me fix it at the office. |
2歳になる前に診断 療育等 医療が介入できれば | Autism creates itself. |
診療予約を取ってもらえますか | Can I make an appointment to have a medical examination? |
飼鳥の医学 病気の診断とその治療 | Avian medicine diagnosis and treatment of illnesses. |
そうよ 今ガーバー先生の 診療所にいるわ | Yeah, sure I will. ( dramatic theme playing ) Yes, yes. |
私の診療室では 身体的不自由さと | There's also a huge emotional impact. |
今日の診療は 中止させてください | I'm terribly sorry, but I'm afraid we Have to cancel this appointment. |
それこそがこの診療所の目的です | It's what this place is all about. |
先生は他の患者さんを診察中です A診療室でお待ち下さい | He's with a patient. Would you please wait in room A ? |
あなたには経営する診療所があるわ | Failure is no disgrace. |
診療所にはマラリア患者がたくさんいます | Well, we could protect very high value targets like clinics. |
それでは 診療所ではどうでしょうか | We see it in supermarkets, on book covers. |
新しい診療所は ほぼ準備できました | We haven't got the room here to handle this! They're clearing the infirmary area, sir. |
この男をすぐに 診療所に連れて行け | Take this man to the infirmary! Now! |