"証拠の不足"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
義足介の証拠だ | Evidence of our peglegged adversary. |
証拠不十分で 釈放 | Released. No evidence. |
証拠不十分で無罪 | The government lost because they couldn't link these guys. |
証拠は私に不利だった | The evidence was against me. |
不利な証拠には目が行く | The evidence against you is compelling. |
不正経理の証拠は つかんでた | But, the weekend before frobisher dumped his stock, we were getting ready to expose the accounting fraud in his company. |
証拠? | Proof? |
あなたは彼を知らないしー 証拠になるものが不足してるんです | But you don't know who he is, you don't bring me anything in that he's done that wouldn't be thrown out of court. |
この証拠は彼にとって不利だった | This evidence was against him. |
証拠としての価値も 今後も不明だ | because he doesn't belong to us, and we don't know where the evidence is going to lead us yet. |
証拠は | Where is this evidence ? |
証拠は | Have you any proof? |
証拠は | How do you know? |
証拠は? | Prove it. |
証拠は? | Prove it. |
証拠は | Do you have any proof? |
その証拠に | And we are also changing our teeth right now. |
他の証拠が | I'm sure if we were able to dig more. |
証拠不十分で彼は無罪となった | In the absence of definite evidence, he was acquitted. |
証拠不充分のため被告は釈放された | In the absence of firm evidence the prisoner was set free. |
労働者が釈放された 証拠不十分で | The workers were released for lack of evidence. |
委員会は不正経理の証拠を つかんでる | The SEC has evidence that the accounting fraud in your company has been going on for years. |
どんな証拠が良い証拠だろう と | Wondering, what is the right answer? |
証拠はあるの? | You got any proof? |
証拠の管理ミス | Mishandled evidence. |
実在の証拠は | Any real proof? |
有罪の証拠だ | Well, that sounds innocent. |
証拠はあるの? | You have proof? |
証拠はあるの? | With what evidence? |
証拠だよ | What? |
判決 証拠 | No. I don't remember it. I just read about it in the papers. |
ー証拠は | Then how do you know that somebody else was there? |
証拠とは | What evidence? |
委員会が不正の証拠を つかんだとリークした | Then you drove four hours to palm beach and tipped off frobisher that the sec was about to release a report damning his company's finances. |
でも 持っていなければ 証拠不十分で | But if she doesn't, based on the evidence I've seen, |
わしは証拠を 書類証拠を持ってると | LlNDSTROM Yes, yes. Tell him Dr. Lindstrom called. |
証拠があるのよ | Don't lie to me. |
証拠があるのか | Do you have proof? |
証拠があるのか | Got any proof? |
何の証拠もない | I'm gonna go out on a limb. |
証拠の提示です | An offer of proof. |
論より証拠 | The proof of the pudding is in the eating. |
論より証拠 | Example is better than precept. |
何を証拠に | On what evidence? |
証拠が無い | There is no proof! |
関連検索 : 不足の証拠 - 不足している証拠 - 証拠の不在 - 不足保証 - 証拠証拠 - 証拠証拠 - 不遵守の証拠 - 不利な証拠 - 満足のいく証拠 - 満足のいく証拠 - 足りない証拠 - 補足的な証拠