"証拠を提供することにより "の翻訳 英語に:


  例 (レビューされていない外部ソース)

証拠の提示です
An offer of proof.
ジェダイの弱さの証拠をさらに 提供して欲しい
What further evidence do you require of the Jedi's weakness?
証拠の品を提示します
Let me give you an example.
証拠を警察に 提出すべきだ
You're claiming stuff I don't have a clue about.
これは証拠の提示にすぎません
This is just our offer of proof.
ほぼ同時期に超新星がダークエナジーの証拠を提供したので
This was probably the single most important measurement at the time.
あとで夫人が飲んでいたと 証明する証拠を提出するが
And a woman who had been drinking
実際はより強力な証拠を示しているのです この証拠によると積み木を振るほうが
So the unlikely hypothesis actually has stronger evidence.
論より証拠
The proof of the pudding is in the eating.
論より証拠
Example is better than precept.
次のテープを証拠として提出したい
Your Honor, at this time I ask this tape be marked
証拠を捜すことだ
Searching for evidence.
人々にサービスを提供すること
But if you look at it big picture,
陪審員の皆さん 証拠を提示します
I'm not telling a story, I'm making a case.
証拠を提出するのに最善を尽くしましょう とはよく言われますが
And just to finish in the context of the legal system.
そこで試供品を提供することにします
I want them to actually have paid for and or used the product, so the goal is to activate them..
そうだな 証拠を提示してくれ
All right. Bring in your evidence.
証拠を手に入れることだ
I'm gonna get the proof,
証拠で提示された事実や
Thanks, buddy. You have any questions with respect to the facts presented in evidence or to the applicable law, please notify him, and the available information will be sent in to you.
これが証拠よ
We got him
証拠Dとなります
Defense Exhibit 'D.'
わしは証拠を 書類証拠を持ってると
LlNDSTROM Yes, yes. Tell him Dr. Lindstrom called.
弁護士は 新しい証拠を提出した
The lawyer brought up new evidence.
よいものを提供するには
They don't want second standard, second quality outputs.
もう証拠は提出できません
OK, your honor? Objection. Inadmissible evidence.
証拠はここにある
The evidence is right here.
証拠があるとホテルに 伝言を残した 書類証拠だ
Your father called me just before the accident.
このサービスを提供する
At any one time, there are four million people playing one of his games.
ジンベキスタンが 裏切り者 ジャレット ヒューズに 資金を提供していた 疑いのない証拠があります これがテロリスト国家 攻撃の理由です
We have irrefutable proof that Zimbekistan is involved beyond the funds given to the traitor Jarett Hewes for his involvement in this terrorist assassination plot.
あなたには黙秘権があり 供述は不利な証拠となりうる
You have the right to remain silent. Anything you say can and will be held against you in a court of law.
証拠だよ
What?
それはしこりを作る証拠だ
Let them talk. Talk is cheap.
この証拠とも取れる事を
This is just a hypothesis but
彼の供述を崩す証拠が 見つかればね
Hopefully, they'll be something that will impeach Frobisher's story.
証拠があるのよ
Don't lie to me.
提供するケースと 強要されて提供するケースを どのように見分けることができるでしょうか
How can one distinguish a donation that is voluntary and altruistic from one that is forced or coerced from, for example, a submissive spouse, an in law, a servant, a slave, an employee?
間違った認証情報を提供したか 全く提供しなかったということが考えられます
You may have supplied incorrect authentication details or none at all.
証拠もあります
We also have proof.
証拠はあります
Evidence, Stan.
提出された証拠からは 少年は有罪のように見えるが
From what was presented at the trial, the boy looks guilty, on the surface. But maybe if we go deeper...
提供者からヘルスケアサービスを受ける時に 他の提供者が代わりにサービスを提供するというものです 具体的には医者が 看護士に仕事を与えることです
Task shifting is traditionally when you take health care services from one provider and have another provider do it.
信念によっては 証拠があります
And these copies have been labeled according to your beliefs.
検事側の論拠が主に 状況証拠に基づいていると いう事実で そのような証拠を矮小化したり
On the other hand, the mere fact that the District Attorney's case is based primarily on circumstantial evidence should not cause you to minimize such evidence or to give it less
何を証拠に
On what evidence?
証拠をアビーに
Take the evidence back to Abby.