"証拠を提供することにより "の翻訳 英語に:
例 (レビューされていない外部ソース)
証拠の提示です | An offer of proof. |
ジェダイの弱さの証拠をさらに 提供して欲しい | What further evidence do you require of the Jedi's weakness? |
証拠の品を提示します | Let me give you an example. |
証拠を警察に 提出すべきだ | You're claiming stuff I don't have a clue about. |
これは証拠の提示にすぎません | This is just our offer of proof. |
ほぼ同時期に超新星がダークエナジーの証拠を提供したので | This was probably the single most important measurement at the time. |
あとで夫人が飲んでいたと 証明する証拠を提出するが | And a woman who had been drinking |
実際はより強力な証拠を示しているのです この証拠によると積み木を振るほうが | So the unlikely hypothesis actually has stronger evidence. |
論より証拠 | The proof of the pudding is in the eating. |
論より証拠 | Example is better than precept. |
次のテープを証拠として提出したい | Your Honor, at this time I ask this tape be marked |
証拠を捜すことだ | Searching for evidence. |
人々にサービスを提供すること | But if you look at it big picture, |
陪審員の皆さん 証拠を提示します | I'm not telling a story, I'm making a case. |
証拠を提出するのに最善を尽くしましょう とはよく言われますが | And just to finish in the context of the legal system. |
そこで試供品を提供することにします | I want them to actually have paid for and or used the product, so the goal is to activate them.. |
そうだな 証拠を提示してくれ | All right. Bring in your evidence. |
証拠を手に入れることだ | I'm gonna get the proof, |
証拠で提示された事実や | Thanks, buddy. You have any questions with respect to the facts presented in evidence or to the applicable law, please notify him, and the available information will be sent in to you. |
これが証拠よ | We got him |
証拠Dとなります | Defense Exhibit 'D.' |
わしは証拠を 書類証拠を持ってると | LlNDSTROM Yes, yes. Tell him Dr. Lindstrom called. |
弁護士は 新しい証拠を提出した | The lawyer brought up new evidence. |
よいものを提供するには | They don't want second standard, second quality outputs. |
もう証拠は提出できません | OK, your honor? Objection. Inadmissible evidence. |
証拠はここにある | The evidence is right here. |
証拠があるとホテルに 伝言を残した 書類証拠だ | Your father called me just before the accident. |
このサービスを提供する | At any one time, there are four million people playing one of his games. |
ジンベキスタンが 裏切り者 ジャレット ヒューズに 資金を提供していた 疑いのない証拠があります これがテロリスト国家 攻撃の理由です | We have irrefutable proof that Zimbekistan is involved beyond the funds given to the traitor Jarett Hewes for his involvement in this terrorist assassination plot. |
あなたには黙秘権があり 供述は不利な証拠となりうる | You have the right to remain silent. Anything you say can and will be held against you in a court of law. |
証拠だよ | What? |
それはしこりを作る証拠だ | Let them talk. Talk is cheap. |
この証拠とも取れる事を | This is just a hypothesis but |
彼の供述を崩す証拠が 見つかればね | Hopefully, they'll be something that will impeach Frobisher's story. |
証拠があるのよ | Don't lie to me. |
提供するケースと 強要されて提供するケースを どのように見分けることができるでしょうか | How can one distinguish a donation that is voluntary and altruistic from one that is forced or coerced from, for example, a submissive spouse, an in law, a servant, a slave, an employee? |
間違った認証情報を提供したか 全く提供しなかったということが考えられます | You may have supplied incorrect authentication details or none at all. |
証拠もあります | We also have proof. |
証拠はあります | Evidence, Stan. |
提出された証拠からは 少年は有罪のように見えるが | From what was presented at the trial, the boy looks guilty, on the surface. But maybe if we go deeper... |
提供者からヘルスケアサービスを受ける時に 他の提供者が代わりにサービスを提供するというものです 具体的には医者が 看護士に仕事を与えることです | Task shifting is traditionally when you take health care services from one provider and have another provider do it. |
信念によっては 証拠があります | And these copies have been labeled according to your beliefs. |
検事側の論拠が主に 状況証拠に基づいていると いう事実で そのような証拠を矮小化したり | On the other hand, the mere fact that the District Attorney's case is based primarily on circumstantial evidence should not cause you to minimize such evidence or to give it less |
何を証拠に | On what evidence? |
証拠をアビーに | Take the evidence back to Abby. |