"証明されなければなりません"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

証明されなければなりません - 翻訳 : 証明されなければなりません - 翻訳 : 証明されなければなりません - 翻訳 : 証明されなければなりません - 翻訳 : 証明されなければなりません - 翻訳 : 証明されなければなりません - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

説明しなければなりませんね
(Applause)
仮説を検証しなければなりません
But you can't guess forever.
生活相続人が明らかにされなければなりません
The living heir must be revealed.
証拠のようtyrannousとラフでなければなりません
BENVOLlO Alas, that love, so gentle in his view,
明日私は 避難所にそれを手渡さなければなりません
Tomorrow I have to hand it to the shelter.
明朝は早起きしなければなりませんか
Do we have to get up early tomorrow morning?
まずはアイディアを 説明しなければなりませんね
And the thing I came up with
これは 理解されなければなりません
I say, No.
Bは反転させなければなりません
Well, when it's a single element, that's it. We're done. A is fine.
計算はすべて証明なしの二次方程式になります これを信用しなければなりません
And it turns out all the computation, if your measurements space is a fixed size, ends up to be quadratic without a proof here.
誰かが君に証明しなければいけないんだ
I was like all the rest.
明日は来なければいけませんよ
You'll have to come tomorrow.
テロリストの陰謀は 破滅させなければなりません ヨーロッパ危機も止めなければなりません
Terrorist plots must be disrupted.
メディアは明示的にダウンロードしなければなりません そうしなければポッドキャストはリモートサーバから再生されます
Media must be explicitly downloaded, otherwise the podcast will be played from the remote server.
今 G20を発足させなければなりません
Now we have to call in others.
しなければなりません
But what I do have to do is,
私はその本を彼に明日までに返さなければなりません
I must give back the book to him by tomorrow.
エラー ピアの証明書が検証されていません
ERROR the peer's certificate is not verified
やり直さなければ なりませんでした
The instructions were not clear, I would put things in the wrong place,
成長させていかなければりません
It's groups like that in this room that generate the future of the U.S. economy.
またやり直さなければいけませんか
Do I have to do it over again?
評価されるものでなければなりません
Your job needs to be challenging.
英語を話さなければなりませんか
Must I speak English?
グローバル環境で探さなければなりません
We also don't have it here.
行動をおこさなければなりません
One thing is we need to stay away from the theater.
運動させなければいけません
It needs exercise.
証明書が選択されていません
No certificate selected
それはあまりにも小さくなければなりません
It must be too small.
さよならを言わなければなりません
I must say good bye to you.
あなたは 見つけださなければなりません
What is happening, you see?
平行でなければなりません だから これに平行でなければなりません
So, the two lines that the transversals are intersecting must be parallel
考えなければなりません
And they are asking we should all be asking
ハウルバックでなければなりません
Howl must be back
謝らなければなりません
I have committed a crime.
明日までにパーティーの準備を終えなければなりません
We have to finish preparations for the party by tomorrow.
証明させてくれ
Let me demonstrate.
一致しなければ 無実の証明に
When I get the results back, I'm going to show you that they don't match.
その金は賢明な使い方をしなければなりません
You have to use the money wisely.
動き続けなければなりません
Coleridge's Kubla Kahn.
環境問題を語る資格があることを 証明しておかなければなりませんね
Because of what I'm about to say,
彼は英語を話さなければなりません
He has to speak English.
私がそれを証明できなければ どうなの?
Anything's possible.
ボーンがいなければ 何も証明できない
They can't prove anything without Bourne.
借りてこなければなりません
well, 0 is not bigger than what's below it. it's not bigger than the 6 below it.
定義がなければ説明はできません
Now, I haven't yet given you a definition.

 

関連検索 : 証明しなければなりません - 立証されなければなりません - 保証されなければなりません - 保証されなければなりません - 検証されなければなりません - 立証されなければなりません - 保証されなければなりません - 保証されなければなりません - 検証されなければなりません