"試薬ソリューション"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
試薬ソリューション - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
セパラドンはまだ試験薬だ | I'll start the treatment immediately. Four grams a day. |
どんな検査も薬も 試すわ | I'll have the examination, and I'll take whatever medications they advise. |
試作品の作り方を考えるのです フェーズ3ではソリューションを検証します | You're going to test your understanding of the customer's problem or need, and you're going to figure out how to build the prototype. |
FDA (食品医薬品局) の試算では | (Laughter) |
薬の臨床試験の一部でした | Of a drug that Dr. Bell created in '81 |
コーテキシファンは非常に試験的な薬だった | Cortexiphan was a highly experimental drug. |
記された 薬の試験におけるルールは | So this is Avicenna. |
そしてこのソリューション セットです | It will make our denominator 0. |
四フッ化ウランは ソリューションになります | Uranium hexafluoride is a gas. |
Webの世界でソリューションを提供するなら 最初の試作品は単純な ローファイMVP で構いません ソリューションが顧客のニーズを満たすかを 調べたいだけだからです | The next thing is you're going to test the solution, and you're going to test the solution if you're on the Web by building a low fidelity and then a high fidelity prototype, and you're going to again test your understanding of the customers' needs and whether your solution matches this. |
バクスゲン社の研究所で新薬の試験が行われた | The new drug will be tested in Vaxgen's laboratory. |
ランダム化比較試験が使えます 薬に使う厳密な | And you can do the same randomized, controlled trial for social policy. |
初期試験で効果の見られた候補薬があり | SB |
ソリューションには これらが消滅するので | They're going to essentially turn into water and disappear into the solution. |
二重盲検試験や偽薬対照試験は必要はありません 尊敬や興味は薄れ | I mean, look, it doesn't take a double blind, placebo controlled study to figure out what makes a marriage not work. |
ソリューションの 1 リットルの以来 私は 1 モルをいた | So there must have been 1 mole of hydrogen to begin with. |
試験の日の朝スンジョオッパに 睡眠薬飲ませたんでしょう | Huh? |
薬剤の1つを試し忘れていたのに気付きました イブプロフェンはまだ試していない | Yesterday, you reviewed the patient's case, and you realized that you forgot to try one medication. |
解決策の詰まった薬箱が既にありますから 後は使うだけです 信じられない数の画期的ソリューションが | We don't need to wait for a magic bullet to save us all we already have an arsenal of solutions just waiting to be used. |
薬剤を2つ試し忘れていたことに気付きました イブプロフェンとピロキシカムです 試していない薬剤が2つありますが どうしますか | Yesterday when you reviewed the case, you discovered there were two medications you didn't try out yet ibuprofen and piroxicam. |
薬よ 薬よ | The medicine is here. |
この薬は米国食品医薬品局 FDA に送られました FDAではどうやって偽薬無しの試験で この薬によって良い結果が得られたと言えるのかと | Ten percent of people in the trial had this dramatic response that was shown here, and the drug went to the FDA, and the FDA said, Without a placebo, how do I know patients actually benefited from the drug? |
肺癌の薬 前立腺癌や乳癌の薬を試し 別々の病気であるかのように治療しています | And then we do a clinical trial for a drug for lung cancer and one for prostate cancer and one for breast cancer, and we treat these as if they're separate diseases and that this way of dividing them had something to do with what actually went wrong. |
皆さんの提供するソリューションは 顧客の抱える課題を解決できるでしょうか ソリューションが課題を解決すること | And then you're going to do customer validation and actually see if your proposed solution actually matches what you think the customer problem was. |
最も一般的なソリューションでしょうか 先のビデオでは | Now my question to you is, is this the most general solution? |
しかし 知っている 時々 ソリューションを 10 進数です | This problem there are. |
化学反応を待たずに 試薬も使わず 専門家がいなくても | That means there's no waiting for chemical reactions to take place, no need to use reagents that can run out and no need to be an expert to get actionable information. |
南米やカナダで行われました 薬の認可を受ける為 最終的には米国でも偽薬を使った試験が | What's interesting is they did it in South America and Canada, where it's more ethical to give placebos. |
お爺さん お薬 薬 | Grandpa! Grandpa! |
ランダム化比較試験により 薬の効き目を 把握できるようになり | And in the 20th century, randomized, controlled trials have revolutionized medicine by allowing us to distinguish between drugs that work and drugs that don't work. |
私の坊やを試して見るの うち等の弾薬で撃てるかどうか | See if our boy can shoot anything with our ammo. |
薬を 俺の薬をくれ | My pills. I need my pills. |
弾薬 そこの弾薬を! | Ammunition, ammunition I need! |
様々の工夫をこらしたソリューションを集めてみました | (Laughter) |
これらの 2 つのソリューションのこの方程式はためです | Right? |
薬 | Drugs? |
3種類の薬を服用しています いくつかは試験的なものです | So, you click down on the ALS tab there. |
患者達を無作為試験により 半数を偽薬のグループに 残りの半数に骨を形成するゾレドロン酸薬を投与しました | They had gotten their chemotherapy, and then they randomized them, where half got placebo, and half got a drug called Zoledronic acid that builds bone. |
CA 廃棄物処理のソリューションとなる原子力発電所ですね | And it just sits there and burns for the 60 years, and then it's done. |
薬局へ行って薬を買う | I go to the pharmacy and buy medicine. |
薬局で検査薬が買える | They're selling testing kits at the drugstores. |
薬物 | It's like a pack of wild Cujos ripping up the flesh of the American people. human imitating dog barking Drug lords! |
薬で? | Force the curtain back. |
薬は | What are you taking, son? |
寝薬 | Jesus! Sleeping pills? |
関連検索 : 試薬 - 試薬 - 製薬ソリューション - 試薬水 - 試薬タンク - バルク試薬 - 試薬ストリップ - 試薬ガス - 試薬リザーバー - 試薬カートリッジ - 試薬ブランク - 試薬トレイ - 試薬パック - 試薬瓶