"話"の翻訳 英語に:
例 (レビューされていない外部ソース)
神 話 高 神 話 高 神 話 高 | Be quiet and just take a look at this! |
何の話話だ | Only when they're bleeding to death, will they understand what's what. |
電話で話を | Yes. I called and told him. |
電話で話すときは出て話せ! | Take your call outside! |
何の話話です | Did you come here on your organization's instructions? |
電話で話した | We spoke on the phone. |
話して話して | There's a baby bird and a father bird sitting in a nest. |
電話くれ 電話 | What a pleasure, nice to see you. Call me. |
電話で話した | We spoke on the phone. |
まだ先の話話さ | Plenty of time yet. |
話話させてくれ | Let me speak! |
車の中で話話を | Let's talk about it in Pittsburgh. |
話者に話された | To make his word clearer. |
携帯電話の電話帳 | Mobile PhoneBook |
会話の話題として | You know, I'd always thought of myself as this slightly Odd Man Out. |
電話では話せない | I can't talk over the phone. |
さぁ話話してみろ | Now tell me, my dear... |
おとぎ話... おとぎ話... | Fairy tales... fairy tales... |
先日電話で話した | We spoke on the phone? |
我々は電話で話した | We talked on the telephone. |
聾唖者は手話で話す | Deaf mute people talk using sign language. |
その話 話したくない | I don't want to talk about it. |
トムはよく電話で話す | Tom often talks on the phone. |
これから話す話題は | (Laughter) |
正式な話話は未だだ | He's only going to ask. |
この話話は終わりだ | I say we'll drive them all out and put him in. Right? |
大きなお世話話だよ | You bet I won't. |
ダメよ私から話話すわ | I'm not going to let you do it. I will tell. |
じゃあ 手話で話そう | We'll mime then. |
手話で話しましょう | My aim? |
電話では何の話だか | Uh... you were kind of cryptic on the phone. |
話し合おう なら話せ | Let's talk about that, okay? |
電話で話しましたね | We've spoken on the phone. |
電話で話してた男か? | Was that your boyfriend on the phone? |
今夜電話を 話がある | Phone me back tonight. Speak to you in a bit. |
手話の話をすると こんな話を聞きます | In Japanese, it's called speaking with hands. |
母と電話で話します 母と話している時 | I talk to my mother once in a blue moon on the telephone. |
彼は電話で話している | He's talking on the telephone. |
トムとメアリーは電話で話した | Tom and Mary spoke on the phone. |
電話では話せないわ ハニー | It can't wait. |
素晴らしい話 秘話です | You're going to hear stories of Africa The Next Chapter. |
クリス 電話でお話したとき | (Applause) |
電話するな 話を聞けよ | Vera, don't call the cops. Listen to me. I'll do anything you say. |
奴と何か話話したのか | With his knee so pointed. |
話話はし尽くしたのよ | We've already said it all, I suppose. |