"話として "の翻訳 英語に:


  例 (レビューされていない外部ソース)

もっと話してよ 話して
Speak. Speak.
会話の話題として
You know, I'd always thought of myself as this slightly Odd Man Out.
母と電話で話します 母と話している時
I talk to my mother once in a blue moon on the telephone.
ホワイトと話して...
I've spoken to Mr. White, who's on desk tonight.
パティと話して
No, no, she's still meeting with you.
彼と話して
Talk to him.
彼と話して
Talk to him.
話して話して
There's a baby bird and a father bird sitting in a nest.
パティと話してみて
I have to tell Patty you were down there. She should interview you.
誰かと話す際 まず話して
We put that together. Then we put in turn taking.
モンタナ州に電話して あのカメラマンと話て
Call Montana, have them send an agent to talk to the cameraman.
もっと話して
All right, more.
誰と話してた
Who was that you were talking to?
娘と話してた
So he did talk to her.
彼女と話して
Talk to her.
夫と話しても
Can I talk to him?
ジョン ヘンリーと話して
Talk to john henry.
誰と話してる?
Who were you talking to?
誰と話してた
Who else is here? I heard you talking
ラクエルと少し話してみて
Have a chat with raquel,why don't you?
話したいなら ほかの人と話して
If you're looking to chat, please find someone else.
ジャン ギーと話しててーー
When you love something, you do it as much as you possibly can.
と話していました
If you're not pregnant, you can take a loan out from us.
誰と話してるの
Who are you talking with?
ボブと話してくる
We'll, uh... We'll talk to Bob.
君と話してるぞ
I'm talking to you.
ちっとも 話して
No.Tell me.
誰と電話してる?
Who you calling?
誰と話してるの
Which one is the front?
誰と話している
Who is he talking to?
君と話してると楽しいし
I like you, Emil and it's fun to talk with you.
うちに電話をして 妻と話すなんて
Dialling my number. Talking to my wife.
ちょっと話話がありましてね
We have some business.
電話で話してたことが あるわ
I heard him say it on the phone once.
彼と話していたとき
They trapped them.
なぜ電話に出て 俺と話そうとしない
You think I don't know you're here?
ジェイミーが電話してきた あんたと話したいって
Oh yeah, by the way, Jamie phoned and said he needed to see you. Who the fuck's Jamie?
話があるって言ってるだろ とっとと電話してこい
I need to speak to you tonight. Fuckin' phone me back, will you?
電話で誰と話していたのですか
Who were you speaking to on the phone?
もっと立ち話話をしていたいが
Ned, I would love to stand here and talk with you.
さあ 彼女と話して
She'll tell you I didn't do it.
彼女と話してくれ
Okay. Come along.
話してきたと思う
We're gonna spend some time talking about.
ランディと話しをさせて
Please turn off your radio, Eleanor.
とても悲しい話さ
It's a sad story.