"話をしていました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
話しを聞いてしまいました マッキントッシュとピーター のことを話していたでしょう? | Gentlemen, I overheard you. You were talking of Mc Intosh and Peter, right? |
理由を話していました | Did Mr Darcy give his reasons for this interference? |
フリースローについて話しましたし コインを弾くことも話しました | So let me finish this up with another scenario. |
と話していました | If you're not pregnant, you can take a loan out from us. |
トニーの話を聞いて 考えてしまいました | It's just impossible. |
ベトナム語を話してました | He spoke Vietnamese. |
私が何をしているか話しました | And we started talking, and he said |
話を知っていました それらの話も | And she used to hear all kinds of things she shouldn't have heard. |
四六時中世話をしていました | But over the years of looking after him we became very close friends. |
私は今朝彼に電話をして話しました | I called him this morning. |
私が世話を を見ていました | I basically took care of him ever since I can remember. |
話をしていきます | And we've talked about it before when we learned about |
コンドームについてたくさん話をしました | And so while I was in the DRC, |
私は聞きました 何を話していたの | He said, Well I was talking to my brother. |
実際感じたままを話してよい | You can speak as you actually feel. |
はい 私が話をしました | That's right, but I spoke to her. |
電話をして言いました お母さん | And I actually untagged myself first, then I picked up the phone. |
手話を使いました | You don't choose the spoken word. |
すばらしい話を聞きました 発明についての話 人生についての話 | Today we heard beautiful stories. |
私は電話で話をしました | I talked on the telephone. |
色んな話をしてきました | I stayed there for two days and discussed many things with the chancellor. |
買い物をすませてしまったら電話をします | I will call you when I have done my shopping. |
その格好で母がよく電話で話をしているのを聞いていました | (Laughter) |
お話しましたが これを使って いろいろなサンプルをテストしました | So I said we have such an industrial machine in the lab to heat up the specimens. |
あなた また話をしてみてくれない | He is still as cold as ever towards Ha Ni. |
Randall またデモをお願いします 話していいですよ | Let's go to the device and show you this live. |
エスター デュフロが話していましたね | Malaria is one of the great public health problems. |
買い物を済ませてしまったら電話します | I will call you when I have done my shopping. |
何の話をしていた? | No. No, they met for the first time right in front of me there. |
何を話していたの | What did you two talk about? |
全てを話したいの | I want to tell each other everything. |
ディラン シムコウについて 話しているのを聞きました | Dylan Simcoe. |
新しい椅子を買った 妹の話をしてくれました | I had somebody on the bus out to the racetrack tell me about his sister calling him. |
僕の世話をしてくれました | Cared for me. |
このようにして 私は手話を学びました 生後8ヶ月のときに 手話をしていました | Here I am, with my deaf mom, and that's how I learned how to sign. |
電話をしたい時に電話して 私を好きにして良いのよ | If you wanna call, call. Just think of me as yourself, only with a vagina. |
電話中に切れてしまいました | I was cut off while I was speaking. |
口をいっぱいにしたままで話してはいけない | Don't speak with your mouth full. |
理由を話しました | You know, we don't need another lawyer in the United States. |
ヘビの話をしました | In four hours he had a huge cure rate of people who had phobias. |
スパゲティソースの話をしました | I think about seven years ago or so. |
話す事を強く求めていました | that they insisted on telling. |
またあなたと話をしにきてしまった | I've come to talk with you again. |
そして 訪問して この女性たちの話を聞いていました | It would be so energizing and so empowering. |
あなたがトムと話しているのを見ました | I saw you talking to Tom. |
関連検索 : 話していました - 話していました - 話していました - 話していました - 話を話しました - 話していた - 話をしました - 話をしました - 話を話して - 話をしたとして、 - 話をしています - 話をしています - 話をしています