"誇張することができます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
誇張しすぎることをやめることで | Which brings me to my second point. |
苦しんでいる人の苦しみを和らげることができると確かに主張できることです これはすごいことです 誇りに思います | And the conclusion of that is that psychology and psychiatry, over the last 60 years, can actually claim that we can make miserable people less miserable. |
ベルギーはシュールレアリズムの国ですが 誇張するのはやめましょう | She must have a broad back, that cleaning lady, Madame Justice! |
過剰な誇張 は 単に面白さを追求して 誇張を極限まで高める手法です | It's a fond memory of times past. |
私の仕事を誇張したものですが | (Laughter) |
トムには誇張癖がある | Tom tends to exaggerate. |
お噂が誇張でないと 分かりました | I've heard much of you, and the praise hasn't been exaggerated. |
いや それは誇張しすぎだ | So some of you may be thinking, |
誇張じゃなく 嘘ってことだ | I spin the biggest yarns west of the rockies! |
親の誇りになることができるし 学校の誇りになることだってできる | Which of you not done anything Just take the first step! |
何千は誇張かな しかし この数字に関して本を書くことができます しかし ただの数字です | There's actually thousands of books written about pi, so it's not like I don't know if there's thousands, I'm exaggerating, but you could write books about this number. |
典型的なサイコパスには 誇張と 共感の欠如が見られます | And I said, Well, but why didn't he hang out with the other patients? |
ポップカルチャーにおいては ステレオタイプの変化という 奇妙に誇張された流れを見る事ができます | Now because we haven't fully processed this information, it's kind of coming back to us in our pop culture in these kind of weird and exaggerated ways, where you can see that the stereotypes are changing. |
専門の広報担当が書きました 誇張表現は驚くことではありません | And it's written, as we'll see in due course, by very skilled P.R. consultants. |
私はこのプロジェクトに参加できることを誇りに思います | I am proud to be a part of this project. |
私はこのプロジェクトに参加できることを誇りに思います | I'm proud to be a part of this project. |
誇張であってほしい | I hope, for our sake, they exaggerate. |
不必要に誇張する シックで豪華で華々しい 等々 | Disproportionately superfluous and class etc... |
彼女には誇張癖があるようだ | It seems to me that she has a tendency to exaggerate. |
それは誇張だよ | That's an exaggeration. |
誇張ではないです セミナーは週末にしていて | (Laughter) |
私が悪いのではない 自分を引き立たせる必要はない 誇張する必要も | no not to rise up not to add to this |
彼らは自尊心を誇張する必要を感じません また 調査によると | And because they're ambitious for a greater good, they feel no need to inflate their own egos. |
彼を天才と呼んでも誇張ではない | It is no exaggeration to call him a genius. |
このボタンを押すと 張力のある滑らかなカーブを描くことができます | With this button, the curve type is constrained to be a smooth line with tension. |
試すことはできますね まあ 頑張りましょう | Wrong. (Laughter) |
私たちが世界を変えると言うのは誇張ではない | In 1998, addressing his fellow graduates, Sal said, |
取引日の終わりに 拡張または縮小することができます ますます多くの投資家を追加し続けることができます | So an open ended fund, really at the close of every trading day, can keep growing or shrinking, it can keep adding more and more investors, or their investors can take their money back. |
ちょっと誇張した言い方だ | Why? |
と言ってもそんなに誇張ではない | may be this year's version of this. |
マスター ヨーダの力が誇張 されていた | Master Yoda's powers have been greatly exaggerated. |
インフォームド コンセントは 社会が誇るべきアイデアですよね | They signed this document, and it's called an informed consent document. |
誇らしい場所であるべきです そこで フェンスで囲まれた | And we should be proud of where our power is coming from, rather than something we are necessarily ashamed of. |
個人の意見を主張することができ また主張します このため この世代が政府の問題に直面したら | They can express their opinion on any channel at any time, and they do. |
人間は 知識が増えることを誇りとする | Man prides himself on the increase in his knowledge. |
ヤツがそこに 案内するまで ここで見張ってないと すまない | Until he actually leads me to it or does something I'm stuck here, Marie, so sorry. |
誇張してコメントする可能性が大いにありますが 何かに例えたくても 例えようがないんです | And the problem with saying that, of course, is that you know, at this point it risks hyperbole really easily. |
情報を提供できることに誇りを持っています ありがとうございました | And we're very proud of giving information to people, so that little kids like this don't do stupid things. |
緊張させることも緩ませることもできます 選択肢はたくさんあるのです | And I can hold my arm in a particular joint configuration either very stiff or very relaxed. |
インフォームド コンセントは 社会が誇るべきアイデアですよね これが この実験と ニュルンベルグで行われた | And informed consent is an idea that we should be very proud of as a society, right? |
このテクノロジーは現在のカラオケを 物理的な 拡張現実 AR にすることができます | Using Fil Con, filtered glasses, the user can see completely different images than with a naked eye. |
ここですることができます | You multiply both sides by 16. |
主張できるのです もっと女性が力を得ると | I am as much contributing to this family, or more, than you are. |
威を誇る日も じき終わりです | The time for honoring yourself will soon be at an end... |
断っておきますが1 週間当たりの 数値は約150万ではなく 140万です 私は記者ですから 誇張もします 1 週間150万人と しておきましょうか | That's, and I'm going to be fair to the statisticians who talked this morning, not almost 1.5 million people a week, but almost 1.4 million people a week but I'm a journalist, and we exaggerate, so almost 1.5 million people a week, close to 70 million people a year. |
関連検索 : 誇張することはできません - 拡張することができます - 拡張することができます - 拡張することができます - 主張することができます - 拡張することができます - 拡張することができます - 拡張することができます - 主張することができます - 主張することができます - 主張することができます - 誇張する - 主張することができ