"誇示"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
バレエのようなセクシーな動きを誇示した後 | So then she'd get another penguin and try this ballet like sexy display sliding down this iceberg like this. |
彼女の態度は彼女の誇りを示していた | Her manner marks her pride. |
大金をかけて 誇示する必要がなくなり | They give badge value to everyday little trivial activities. |
自分の力を誇示したい でも友達もいない | You have talent... but no one to show it to. |
誇らしい 誇らしい | Oh, proud, proud, proud, proud, proud, proud. |
私はこの機会をとらえ 修辞を大いに誇示し | And this has not been enough. |
誇り お前が 誇り だと | Who the hell are you to talk about dignity? |
誇り? | You're proud of me? |
その存在を誇示しています でも 中国の本国では | And everywhere, were symbols of the Chinese everywhere, a constant reminder. |
誇り だ | Honor. |
彼は決して自分の学問を誇示することは無かった | He never made a display of his learning. |
いつか誇れるような 詩を書きたい 博物館に展示され | I keep trying, hoping that one day I'll write a poem |
誇る グールドを? | Proud. |
誇り高く | Well, if I had to, |
誇り高く | Proud. |
神が紫という色を創造した時 ただ誇示していた アリス ウォーカーの | When God made the color purple, |
誇りがある | We are proud of it. |
誇らしいわ | We're all so proud of you. |
誇りを知れ | What's happened to your dignity. |
誇大妄想だ | Delusions of grandeur. |
私の誇りよ | 'Cause I'm proud of you, baby. |
誇れねぇな | Not too bright. |
咲き誇るハニーロータス | and the blooming honeylotus. |
自分の誇り | Proud of yourself. |
誇らしいわ | and be who we want to be. |
誇りに思う | I'm so proud of you. |
誇らしいよ | You deserve this. |
アンタは誇りだ | An honor. |
富を儀式的に誇示することは 故人や ひいては遺族の身分を 示すことにもなります | But the sacrifice of buffalo and the ritual display of wealth also exhibits the status of the deceased, and, by extension, the deceased's family. |
また蝶 彼はちょうど十分な奇妙な彼のoutlandishnessを誇示する文明was | But Queequeg, do you see, was a creature in the transition stage neither caterpillar nor butterfly. |
先代にとって... 人のためというのは 誇示などではありません | For Thomas Wayne, helping others wasn't about proving anything to anyone, including himself. |
誇大宣伝だよ | You don't think it really looks like that, do you? |
誇り高い男だ | You have kept your honor. |
誇りに思うぞ | I'm proud of you, son. |
誇りに思うわ | I've never been so proud of you. |
誇りに思うよ | I'm quite proud to be their son. |
誇りに思うわ | Honey, I'm so proud of you. |
誇りに思うわ | It's been an honor. |
でも 彼は自分がちょうど戻って来たということを誇示したくて | And my mother said, Don't talk about that in front of guests. |
誇りをもってね | Anywhere, any city in the world, I'd walk with you. I'd be proud to. |
誇りにせんとな | I am prodigiously proud of him. |
それは誇張だよ | That's an exaggeration. |
俺たちの誇りだ | I'm very proud. |
誇りに思ってる | Proud of yourself? |
あなたは誇りよ | I'm proud of you. |