"認可請負業者"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

認可請負業者 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

関係請負業者に
Apparently, there was no question of negligence.
請負業者が倒産した時
And then the financial collapse happened.
責めはない 関係請負業者は
The contractor involved will not be blamed.
いいえ アメリカ人の請負業者です
No. A contractor. An American.
請負業者が年内に 家を引き渡せるよう
Itwasthesafehouse whereweputmax andthekids.
認可の再申請をしてもらうしか
You can always go back and file an appeal.
彼らはまさに 先ほど述べた産業社会の 犠牲者達でした 彼らは請負業者や
I also went to a men's group in Kansas, and these were exactly the kind of victims of the manufacturing economy which I spoke to you about earlier.
請負人だ
Independent contractor.
その役人は請負業者にとり入ったかどで くびになった
The official got the sack for currying favor with the contractors.
従業員や 工事請負人たちの手元に わたることになります 工事請負人 工場を建てる
So once again, this 810 gold pieces, they're going to go to the construction workers or the contractors who built the factory.
L. A. では認可が必要な業種だ
They'd need a license to operate in Los Angeles, right?
密輸業者の可能性も...
It could be smugglers...
俺は州の請負なんだ
This isn't Coleman township.
農業者の可能性もある
Find it out.
ブロイルスは要請を承認したか
Did Broyles approve your request?
20,000の報酬で請け負ったんだ.
I was paid money for it, 20,000.
金もらって請け負ったんだ.
I was paid money for it.
認可済みだ
It was sanctioned.
彼は負けを認めた
He admitted himself defeated.
彼は負けを認めた
He admitted his defeat.
トムは負けを認めた
Tom admitted his defeat.
救出作戦の許可要請です
He's still requesting that you authorize a rescue operation.
もうひとつは要するに請負人で
One is a lab that is actually a fairly high end laboratory in Africa.
メイヤー氏は まだ 請け負ってもいない
Mr. Mayer had not yet been assigned the task.
正式な認可は?
Did you obtain proper authorization from school officials?
認可されるよ
You win.
負の指数の授業で
But eight to what power equals one sixty four?
トムは負けた事を認めた
Tom admitted that he had been defeated.
先に負けを認めてくれ
First, admit that you lost.
営業許可証よ
Construction.
つまり わしが説明全部を請け負うよ
But you you you wouldn't have to explain anything.
請け負っているのは 中国 日本 ドイツ 韓国
Apple doesn't say.
頼みがある 何も聞かずに請け負うか
I need a little help. You ever do a job, no questions asked?
法律を作り 認可を制定し 住宅建設とゴルフコースの管理に 責任を負わせ
They recognized what was happening on the hillside and put a stop to it enacted laws and made permits required to do responsible construction and golf course maintenance and stopped the sediments flowing into the bay, and stopped the chemicals flowing into the bay, and the bay recovered.
追跡は不可狽チてこと 同業者は利口ね
Meaning it's untraceable. Your competitor is very smart
彼は負けを認めなかった
He didn't acknowledge defeat.
負けを認めないつもりか
He's defeated! He must accept his shame!
彼がまじめなことは私が請け負います
I can assure you of his earnestness.
負傷者だ
Injuries.
最適な治療を確認し あとで申請する
I'll make sure he gets what he needs, and they can reimburse me later.
認可済銃砲店や非認可の売り手に関わらず 銃器を購入する際には少なくとも 購入者が
That's not safe. That's not smart. That's not fair to responsible gun buyers or sellers.
徹夜で働いたら 残業代を請求する
We can play all night long.
申請通りにJFK空港への許可が出た
You're clear to jfk airport as filed.
現時点の認識では... 他に責任を負う関係者はいません
At this point, we have no reason to believe... that there were any other parties responsible.
建築期限の延長を申請したあとに 市の担当の局から 修整認可を受けましたか
After your last extension request... and your appeals to city council... was there an amended permit?

 

関連検索 : 請負業者 - 農業請負業者 - 外請負業者 - 鉛請負業者 - スタンド請負業者 - クラッド請負業者 - オフショア請負業者 - スチール請負業者 - ヘッド請負業者 - インストール請負業者 - ホーム請負業者 - フィールド請負業者 - アスベスト請負業者 - トンネリング請負業者