"誰があなたを呼び"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

誰があなたを呼び - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

そんな呼び方 誰が教えた
I hate it when you do.
誰かがあなたを呼んでいます
Someone is calling you.
僕がザッカライアを呼び出すのを 他の誰もが怖れてた
Everybody else was scared that I was invoking Zachariah.
ジュリエットどのように今 誰が呼び出した
Enter Juliet.
誰か相談相手を呼びたい気分だ
Maybe I'd like someone to negotiate my surrender.
誰か呼びましょうか
It looks bad. You want me to call somebody to take a look at it?
我々を呼び出す呪いの箱だ 誰なの
It is a means to summon us. Who are you?
あなたを呼び戻すためです
How else was I supposed to get you back here?
時が来たらあなたを呼びにやります
I will call soon
あなたは人々を呼びますか
You call your folks?
わたしの友達を誰か呼び出すとしたら
Everyone comes back from heaven, but never from hell.
あなたの心が私を追加チコ 私を呼び出す
You mind if I call you chico?
誰かがおずおずと行って 夫人ホールを呼びかけた
Mrs. Hall, he said.
私はあなたを呼び続けてたって先生が
The doctor said I was calling out for you...
我を 霊界より 呼び出せしは誰か?
Who summons me from the spirit world?
あなたがロンドン呼び戻された噂を聞きました
I heard a rumour that you'd been recalled to London.
ああ 呼び出せたわ
Oh, yes, I recall this.
ジョンはまだ来ないが 来たらあなたを呼びます
John has not come yet, but when he does, I will call you.
私がFBIを呼び
I called the FBI.
lt i gt 脊椎を刺激したら全身麻痺になる可能性がある 誰が救急車呼びました
If you wrongly move a hurt person and damage the spine, they can become paralyzed completely.
あんたが戻れば 事態を呼び起こす
And you being here, it's just going to stir things up.
彼女の叫びが警察を呼び寄せた
Her scream brought the police.
ジェダイが怪物を呼び出した
That Jedi has summoned a monster.
見て あなたたちを呼び出して... i必要
Look, you need to call us...
あなたはすぐに医者を呼びに行った方がよい
You had better send for the doctor at once.
あなたはすぐに医者を呼びに行った方がよい
You'd better send for the doctor at once.
彼を呼びなさい
Call to him.
誰が警察を呼んだ
Who called the cops?
汚い獣を呼び出す呪文を唱えたのは 誰だろうか
Who rolled a 9 dork spell and summoned the beast and his quadruped?
人びとよ わたしはあなたがたのために あなたがたが互いに相呼び合う日を恐れます
O my people, what I fear for you is the day of gathering, crying and calling,
人びとよ わたしはあなたがたのために あなたがたが互いに相呼び合う日を恐れます
O my people! I fear for you a day on which will be a great outcry!
人びとよ わたしはあなたがたのために あなたがたが互いに相呼び合う日を恐れます
O my people, I fear for you the Day of Invocation,
人びとよ わたしはあなたがたのために あなたがたが互いに相呼び合う日を恐れます
And, O my people! verily fear for you a Day of Mutual Calling.
人びとよ わたしはあなたがたのために あなたがたが互いに相呼び合う日を恐れます
And, O my people! Verily! I fear for you the Day when there will be mutual calling (between the people of Hell and of Paradise).
人びとよ わたしはあなたがたのために あなたがたが互いに相呼び合う日を恐れます
O my people, I fear for you the Day of Calling Out.
人びとよ わたしはあなたがたのために あなたがたが互いに相呼び合う日を恐れます
My people, I fear that you will encounter a day when there will be much wailing and you will cry out to one another for help,
人びとよ わたしはあなたがたのために あなたがたが互いに相呼び合う日を恐れます
And, O my people! Lo! I fear for you a Day of Summoning,
人びとよ わたしはあなたがたのために あなたがたが互いに相呼び合う日を恐れます
O my people! I fear for you a day of mutual distress calls,
人びとよ わたしはあなたがたのために あなたがたが互いに相呼び合う日を恐れます
And, my nation, I fear for you the Day of Calling,
人びとよ わたしはあなたがたのために あなたがたが互いに相呼び合う日を恐れます
And O my people, indeed I fear for you the Day of Calling
人びとよ わたしはあなたがたのために あなたがたが互いに相呼び合う日を恐れます
My people, I am afraid for you on (the Day of Judgment), when people will cry for help.
人びとよ わたしはあなたがたのために あなたがたが互いに相呼び合う日を恐れます
And, O my people! I fear for you the day of calling out,
人びとよ わたしはあなたがたのために あなたがたが互いに相呼び合う日を恐れます
My people, I fear for you the Day you will cry out to one another,
人びとよ わたしはあなたがたのために あなたがたが互いに相呼び合う日を恐れます
And O my people! I fear for you a Day when there will be Mutual calling (and wailing),
もし私があなたグルーチョの呼び出しもいい
Mind if I call you groucho?

 

関連検索 : 誰が誰を呼び出します - 誰があなたを呼ばれます - あなたが呼ぶ - 誰があなたを愛し - 呼び出しに誰 - 誰あなた - あなたの呼び出し - 誰もが私を呼び出します - 再びあなたを呼び出します - 誰があなたを愛して - 誰かがあなたを好き - 誰があなたを教えて - あなたを呼び出します - あなたを呼び出します