"誰がそれを期待しましたか "の翻訳 英語に:


  例 (レビューされていない外部ソース)

まあ誰にしても 僕は期待したよ
You said that. Well, whoever said it, it made me very uncomfortable.
誰にも期待しない
I don't want nothing from nobody!
それは知っていましたが 僕は何かを期待していました
Stick a flag there, leave it there, pretty soon it will drift off, usually towards Canada or Greenland.
それから私はベルを鳴らし そして 私が期待した アシスタントがそれに答えた
It was not in front.
それまでにヘンリー救出を期待しましょう
Until the last minute. By then, hopefully, we'll have found henry.
何を期待したのか忘れたよ
I don't know. I don't know what I thought.
私たちに何を期待しますか
This might be a strange question, but I will ask it anyway.
期待をしすぎていたのかもしれません
Perhaps they were complacent.
それは彼が期待したことはではなかった
It was not what he expected.
私はそれを期待していたので なおさらがっかりした
I was all the more disappointed because of my expectations.
誰かがあなたをゲームに招待しましたName
Somebody has invited you to a match
そして これが期待を低くすることが
It acts as a self fulfilling prophecy.
しかし結果は期待外れでした
Russian(n, n) for lots of different values of n.
価格上昇の持続に高い期待を示しました 彼らがそのような期待を抱いたのは
Those exposed to agent metaphors had higher expectations that price trends would continue.
それが 作品への過剰な期待を作り その期待へのプレッシャーが
It just completely warps and distorts egos, and it creates all these unmanageable expectations about performance.
何を期待してた
What exactly were you expecting?
またお目にかかれることを期待しています
I hope to see you again.
それもとても期待しています
Junsu will be singing the song Suddenly
これがお前が期待していた攻撃か
Is this the move you've expected?
1984年 誰もこのコンピュータには 期待していませんでした
This is the Macintosh 128K.
リチャーズ 私はそれ以上のこと を期待した
I expected more, Richards.
それを繰り返し リピートを期待するよう構成し その後 その期待通りにしたり あえてしなかったりします これが美の重要な構成要素なのです
The idea that we take a melody, a motif, a musical idea, we repeat it, we set up the expectation for repetition, and then we either realize it or we break the repetition.
回復を期待して 手術をしました
So here he was.
誰か お願いです 私の製品を買ってください しかし それは 期待された答ではありません
And my major reaction was to say anyone, please, someone, please, someone, buy my product!
何か期待したんだ
What did she expect?
再び消えた アリスは再びそれを見ることを期待少し 半分を待ったが それは表示されませんでしたし
'I thought it would,' said the Cat, and vanished again.
それからに期待します 高い利回りを それは 少し複雑かもしれませんね
And the public markets, when you try to sell that treasury, will then expect. a higher yield.
その人の期待に沿うように 行動しています 期待を感じるから
Now, what I'm doing is fulfilling your expectations of how I should live my life.
これを期待していたんだ
I was expecting it!
期待してくれ
Wouldn't miss it.
期待してくれ
Consider it stepped on.
彼は期待がかなえられずがっかりした
He was disappointed that things didn't turn out as he'd hoped.
それらは 人々が期待した以上の報告でした
Now IBM reports, and it's actually great.
待って 誰かが私のドアを叩きました
Hold on, someone is knocking at my door.
期待してます
Yeah, I hope so.
彼らが勝つと期待されていました
Brazil were the undoubted favorites.
高いパフォーマンスを期待した
I was very happy aside from one person.
何を期待していた?
What did you expect?
私はあなたがそれを言うと思い期待していた
I was hoping you'd say that.
調査結果を期待していました
I was hoping you'd have some word on the investigation.
理解した事を期待します あなたは 短期国債 中期国債 長期国債がどういう物か
But hopefully at this point you have a sense of what the yield curve is.
期待しています そこで 他の人が
I expect them to grow 100 every year for the next three years.
それ以上は期待してもしょうがない
Can't expect more than that.
またの機会があることを期待しましょう
So, I've no time to go into all the different scientific results.
期待に背いた事が ありました
Come on. When have I ever let you down?