"課税額"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
課税額 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
非課税だ | Taxfree. |
実に高額の所得には特別税が課せられている | A special tax is imposed on very high incomes. |
月1万 非課税だ | Ten grand a month. |
この額は税込みです | This amount includes tax. |
これは課税の 255プラスだ | It's 255 plus tax. |
政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した | The government decided to impose a special tax on very high incomes. |
税控除とは この金額は | But interest on a mortgage is tax deductible. |
課税品をお持ちですか | Do you have anything to declare? |
タバコに新税が課せられた | A new tax has been imposed on cigarettes. |
代表なくして課税なし | Remember that famous phrase, |
王は人民に重税を課した | The king imposed heavy taxes on the people. |
輸入品は高い課税対象だ | Import goods are subject to high taxes. |
王は国民に重い税を課した | The king imposed heavy taxes on his people. |
ワインに重税が課せられている | Heavy taxes are laid on wine. |
政府は農民に新税を課した | The government imposed a new tax on farmers. |
課税の生じるヨーロッパにおいても | That's cheaper than today's gasoline, even in the U.S. |
あなたは 住宅ローンの税額控除と | You're assuming interest only loans. |
ウイスキーには重税が課せられていた | A heavy tax was imposed on whiskey. |
政府はワインに新しく税を課した | The government has imposed a new tax on wine. |
サンディエゴ 我々 が警察に送信する課税 | Emile We advocate you dotti if you shit to stick |
課税問題で意見が分かれている | Opinions are divided on the issue of taxes. |
政府は タバコに新しい税金を課した | The government imposed a new tax on cigarettes. |
税額控除の対象とさえなっています | In Germany, foreign bribery was allowed. |
ドイツでは19 の消費税が課せられています | The VAT in Germany is 19 per cent. |
生産物の最後で課税されるのであれば | clearly visible, like VAT |
現在 人の仕事に税が課せられますから | On the right the washing machine. |
これは自然から課された税金なのです | That is an externality by definition. |
1000ユーロです それを免税額の払い戻しとして | Assuming we had a basic income of 1000 1000 Euros. |
正義へのアクセスに人頭税を課しているんです | People without means can't see the law as readily as people that have that Gold American Express card. |
海外製品に不公平な関税が課せられている | Unfair tariffs are imposed on foreign products. |
特別の税が輸入された自動車に課せられた | A special tax was imposed on imported cars. |
労働には税金が 課されなくなるのですから... | Illegal employment would disappear if we only had VAT. |
ガソリン税の税収が減ってしまうからです だから 走行距離に応じて課金する必要があるのです 渋滞課金で試して | And as we get our cars more fuel efficient, that's going to be reducing the amount of revenue that you get off of those gas taxes, so we need to charge people by the mile that they drive. |
EUはそれに世界最高額の税金をかけています | Now, cigarettes out the factory gate are very cheap. |
新たな間接税が強い酒類に対して課せられた | New indirect taxes were imposed on spirits. |
多額の罰金を課されたり あるいはMITに再び | That's just outrageous. |
資産家は高額の所得税を納めなければならない | A man of wealth has to pay a lot of income tax. |
昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた | In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes. |
慈善事業への寄付は課税所得から控除されます | Donations to philanthropic programs are tax exempt. |
移動は自由になり 税金を課すことはできません | Now the elites basically have been liberated. |
さらに 税金を払い義務があるとすると これが 支払う税額で これを差し引くと | Once you subtract that out, then you actually have your pre tax income, and if we assume that we have to pay taxes, this is how much we pay in taxes, and this is actually the net income that goes to the owners of the company. |
税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する | The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare. |
保険 税金を含めて 合計金額はいくらになりますか | How much is it including insurance and tax? |
所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる | An income tax is levied on any income that exceeds deductions. |
このような 商品を売る時に 課される税金はここドレスデン | The fair tax system for fair trade. |
関連検索 : 非課税額 - 非課税額 - 定額課税 - 課税総額 - 非課税額 - 総課税額 - 課税基準額 - 課税対象額 - 税額 - 税額 - 課税 - 課税 - 課税 - 課税