"課金と配信"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
課金と配信 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
2291 年金課を頼む | Pension Services, please. |
7番の 従量課金 は 利用 | An example of an asset revenue stream would be number 6 sale of ownership. |
初めから課金すべきだ | Our customer segment is really here, or Wait a minute. Our revenue model shouldn't be freemium. |
道路制御 道路課金では | What is the point? |
フランス人は課金し始めたよ | The French have started to charge for... |
アプリ内課金もとても成功しています | You have flexible ways to monetize your apps. |
道路課金制度が導入され | And why is this going to happen? |
金のことは心配するな | (Fergus) I have money. I can give you money. |
ゲートを開け閉めしたりはしないのです 渋滞課金制度は 道路課金制度を支える技術と | You weren't going to put tollbooths around the city of London and open and shut those gates. |
年金課に 22回も電話 変だと思わんのか | So Moses made 22 calls to Pension Services and that didn't stand out to you? |
飲酒運転には罰金が課される | Laws |
多い配当金額を受け取るでしょう この費用と配当金によって | Most people would get more in the monthly dividend than they'd pay in increased prices. |
彼女はそのことで罰金を10ドル課せられた | She was fined 10 dollars for that. |
例えば 分配金が4 ドルのとき | They play lots of trials with different amounts each time. |
彼は1万円の罰金を課せられた | He was fined 10000 yen. |
政府は タバコに新しい税金を課した | The government imposed a new tax on cigarettes. |
この渋滞課金をいつ始めるかということです 道路課金は近い将来導入されるでしょう 具体的にいつか | So, I want to move now to the second part of my story, which is when are we going to start doing this congestion pricing? |
金なら心配するな | If it's the money, don't worry about paying for it. |
保証金は心配ない | I'll take care of the deposit. |
AP通信が記事を配信し | Got a little laugh from the audience. |
ローカル配信を使う | Use local delivery |
配信できます | But the beauty of this, too, is we can then disseminate it to children. |
第2に 金融と通信システム | Step two the financial base and telecoms. |
サンディエゴ 我々 が警察に送信する課税 | Emile We advocate you dotti if you shit to stick |
放課後や夏休みのバイトで貯めたお金を | So you need to help him out. |
シンガポールでは通りにゴミを散らかすと罰金を課せられる | They fine you in Singapore if you throw trash in the streets. |
移動は自由になり 税金を課すことはできません | Now the elites basically have been liberated. |
資金のことを心配する必要はない | There is no need to worry about funds. |
資金のことは心配する必要はない | You don't have to worry about funds. |
金太郎パパは... もっと心配してるわよ | Your father is really worried about you. |
彼はお金の心配がない | He is free from money worry. |
配当金の受取人などに | The state already uses taxes to pay salaries |
その女性は男性に罰金を課すつもりだ | The women will fine the man. |
これは自然から課された税金なのです | That is an externality by definition. |
渋滞区域を走る車に課金する制度です | So, the last example of this is congestion pricing, very famously done in London. |
金属疲労点 では と 心配しているのだ | It's like metal fatigue. |
ロシア人が払う金の ことは心配要らない | Don't worry about what the Russians will pay. |
お金のことは心配するな 大丈夫だよ | Moneywise, we'll manage. I promise you that. |
金銭の心配はなくなった | My financial worries are past. |
お金の心配もありません | My career, I mean, I'd done my career. |
心配するな 金はある ほら | Don't worry, ey, I've got it. |
金属野郎の気配はないぞ | He's got about as much metal in him as you do. |
すべての人に課題があると信じています それは | I think that it has to do with the fact that every person here and I really believe this every person here has an assignment. |
これが現実になることを確信しているが 課題は | I think the challenge for us is |
友人の友人が配信よ | The friend of a friend delivered. |
関連検索 : と課金 - と配信 - 配送と配信 - 配当金の課税 - パッケージと配信 - 配信とサポート - タイミングと配信 - デザインと配信 - 配信とコレクション - ストレージと配信 - 配信とパフォーマンス - 配信とリターン - サービスと配信 - 配信とインストール