"調査は進行中です"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
調査は進行中です - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
その調査は進行中です | The investigation is under way. |
調査は進行中だ | The IA investigation is underway. |
詳しい調査は今進行中です | A thorough investigation is now in progress. |
調査は 進行中である しかし 雪はすでに溶けている | Investigations are under way, but the snow has already melted. |
調査中です | We're on it, sir. |
詳細は調査中です | They're still gathering the details. |
警察の捜査が進行中である | The police investigation is ongoing. |
仲間が調査中です | Our people are looking into it. |
その事件は調査中です | They are inquiring into the matter. |
調査中だ | I'm working on it. |
調査中よ | We're trying to find out right now. |
ええ 現在調査中です 彼は | He's investigating now. |
しかも調査が進んだ 15 中 20 は危険な状態 | Only about 15 percent of the known species have been studied well enough to evaluate their status. |
敷地内は調査中 | We're still searching the grounds. |
警察が付近を調査中です | Police are canvassing the area. |
調査中です 彼から情報を | Not yet, but we'll get the information from him. |
SCCで調査中でもない | No pending SCC investigations. |
まだ調査中だ | We're still doing tests. Don't know what killed him yet. |
詳しく調査中 | I mean, it's hard to say. I'm running the toxicology now. |
現在調査中だ | we're checking those now. |
彼らは調査中だし | They're still looking. |
企業のイノベーションレベル について調査を行いました 調査が進むにつれて的外れな | Delhi, Hyderabad, you name it, to examine what is the level of corporate innovation in these cities. |
彼らはヤンキースタジアムで調査を行い | Who will be their most likely buyers? |
調査はアメリカで行いました | So to our global TED audiences, |
私が引用する調査はARISの調査で | Them folks misunderestimated me (Laughter) |
IRT社との関係を調査中です | We're checking for a connection between Rowe, Chow or anyone at IRT. |
世界中で 先住民と一緒に行う現地調査 | It has three core components. Obviously, science is a big part of it. |
2005年に行われた調査では | Turns out about 8 of the population is homosexual. |
鑑識がまだ現場を調査中です | Forensics is still working the scene. |
国勢調査委員としてボランティアします 調査を進め 有名なニシアンコウに出会います | So we start off the story with Ernest, who volunteers as a census taker. |
進行状況を査察に来たのです | He's come to check on our progress. |
冬眠中の3名のメンバーは 調査チームで | Now, the three hibernating crew members represent the survey team. |
より深く調査を進めていくと | So, we had to deal with it in a very practical and sustainable manner. |
ヴァルカンが推進マトリックスを 調査すれば特定される | The Vulcans would identify it the moment they inspected the propulsion matrix. |
進行中のプロジェクトでは | So finally, texture is something. |
戦争はまだ進行中です | The war is still going on. |
調査済みです | I'm aware of that. |
調査結果です | Poll numbers. |
調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています | Investigators are running a probe into what caused the crash. |
彼はあなたが話したことを調査中です | Mr. Taylor's been looking into the matter you discussed. |
NSAは全力で次の侵入を調査中だ | The entire nsa has been combing the firewall searching for the next cip device breach. |
メディナについて 出来る限り調査中です | We're digging up everything we can on Medina. |
事故の原因を調査中である | We are looking into the cause of the accident. |
事故の原因を調査中である | We're looking into the cause of the accident. |
現時点で300個 まだ調査は進行中です それは私達の世界とは異なるものです 私たちの銀河系の中心部にはブラックホールがあり | We see alien worlds, we see alien solar systems 300 now, and still counting and they're not like us. |
関連検索 : 中で調査 - 中で調査 - 調査中で - 中で調査 - 進行中です - 進行中です - 進行中です - 進行中です - 進行中です - 進行中です - 進行中です - 進行中です - 現在進行中の調査 - 現在進行中の調査