"調達する義務が"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

調達する義務が - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

私達は法律に従う義務がある
We are bound to obey the law.
私達は税金を払う義務がある
We have a legal obligation to pay our taxes.
お前達が義務を負う者だ
One who will have your allegiance.
息子達への義務でもある
There's no question about it.
契約なので彼はそれらを配達する義務がある
Because of the contract, he is bound to deliver them.
私は子供達を守るのが私の義務だと信じる
I believe it my duty to protect these children.
私は子供達を守るのが私の義務だと信じる
I believe it's my duty to protect these children.
SOSなら 救助する義務が...
We are obligated under Section...
守秘義務がある
Those records are supposed to be confidential.
義務です
I have to.
食料調達任務の者から報告は?
Sorry, Tuvia. Have any sign of food mission?
私には... 義務があります... あなたへの忠誠を越える義務が...
There are some... obligations that go beyond my loyalty to you...
彼を援護するのが義務だ
It is incumbent on us to support him.
彼女を保護する義務がある
I am responsible for her protection.
彼女を保護する義務がある
I'm responsible for protecting her.
私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる
I believe it my duty to protect these children.
私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる
I believe it's my duty to protect these children.
義務ですよ
okay.
義務
Duty?
税金を払うのは私達の義務だと考える
We think that it's our duty to pay taxes.
ヘンリー 私には義務がある
Did you have a nice dinner?
君に謝る義務がない
I shouldn't have to defend myself to you, Sara.
今日初めての食料調達任務に行く
Today I'm going on my first food mission.
あえて 履行する義務が あるんです
Which every nation on this flotilla signed up for.
義務や名誉や恩義を ないがしろにするの
You refuse the claims of duty, honour, gratitude?
我々には手助けする義務がある
We have a responsibility to help.
を売ることが義務となります
as China's are today.
理由を言う義務がある
You do have to. Say it. Why?
義務化されるべきです
It's important for these kids.
説明する義務はないわ
You know I'm not required to disclose that,ray.
資金を調達する
I raise funds.
調達はどうする
How are we gonna get that?
選手はすべてルールを守る義務がある
Every player is under obligation to keep the rules.
私はあなたに説明する義務がある
I owe you an explanation.
その意味でも 演奏する義務がある
Consequently, we have an obligation to perform it.
そうすれば 守秘義務が生まれる
So that everything you say is strictly between us.
町をきれいにしておくことは私達の義務です
It is our duty to keep our town clean.
助けるのが我々の義務だ
It is our obligation to help.
助けるのが我々の義務だ
It's our duty to help.
警官には法の義務がある
I'm not sure fun has much to do with it, marshal.
ブラウン 我々には保護する義務があります
You're elected for Britain's interests.
検察官に 有罪を立証する 義務がある
It's up to the prosecution to prove he's guilty.
あなたを助けるのが私の義務です
It's my duty to help you.
私は彼に返事をする義務があった
I was bound to answer him.
私にはその義務があります
I owe them that.

 

関連検索 : 調達する義務 - 調達義務 - 調達義務 - 調査する義務 - 資金調達義務 - 資金調達義務 - 公共調達義務 - 配達義務 - 調達する - 調達業務 - 調達業務 - 財務・調達 - 調達業務 - 調達業務