"請求損害に対して "の翻訳 英語に:


  例 (レビューされていない外部ソース)

彼らはドライバーに損害賠償を請求した
They demanded damages from the driver.
スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した
Mr Smith sued them for damages.
スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した
Mr. Smith sued them for damages.
ウィルファーマ製薬会社の反対者 カーティス ミラー博士 営業妨害で告発され損害を請求されました ウィルファーマ製薬会社の提案者に対し脅しを懸け
Dr. Curtis Miller, a longtime opponent of the WilPharma research facility was arrested and charged with obstruction of business and issuing threats to proponents of WilPharma's ex...
窓の破損料を請求された
They charged me for the broken window.
私は彼に損害賠償を要求した
I claimed damages against him.
ビルが損害に対し責めを負った
Bill took the blame for the loss.
我々はその損害に対して責任がある
We are liable for the damage.
我々はその損害に対して責任がある
We're liable for the damage.
私は その請求書を払う事に反対した
I objected to paying the bill.
損害なし
No damage.
損害
Mutilate.
 請求書に記入しているの 請求書の支払いさ そして駐車券
Just filling out a check paying some bills and a parking ticket.
損害は
Damage report!
請求書
Don't.
請求書送って
send me a bill.
損害報告
Damage report.
損害報告
Damage report!
請求周期
Billing Periods
請求額は
How much are they asking for?
請求書か
Bills?
私は 彼がそのその請求書を払う事に反対した
I objected to his paying the bill.
代金は 私に請求してもらえ
Tell them to charge it to my account. VIRGINIA (ON PHONE)
損害報告を
Damage report.
損害補償は
You'll pay for the breakage?
請求票です
Requisition forms.
開示請求を
Was working on.
本気で請求したら
If you were man enough to file a claim...
損害はすべて 弁償します
look, obviously, i'll pay for whatever the damage is.
請求の開始日
Billing start date
これが請求書
Watch where you're going.
私は損害を弁償した
I paid for the damage.
保険請求手続きした
I filled out an insurance claim.
請求書を合計してください
Please add up the bill.
請求書を用意してくださる?
( suspenseful theme playing )
月55万ドルを 請求しています
We're billing roughly 550,000 per month.
しないね ハイパードライブが損害してるかも
Their hyperdrive must be damaged.
彼はそれに五ドルを請求した
He asked 5 for it.
私に請求すればいいでしょ
They can bill me.
そして最悪にも 損害を支払います
I can pay for the damage, if ever so bad.
もし 私が半年毎に請求したら
So this is essentially kind of an annual interest rate, but if
ホテルは部屋代として私に8000円請求した
The hotel charged me 8000 yen for the room.
ホテルは部屋代として私に8000円請求した
The hotel charged me 8,000 yen for the room.
視覚障害に対しても
We just we go like that, and we imagine that that's what deafness is about.
7千ドルの損害だ
...about killing your father or something? 7,000 worth of damage, Oz.