"議論してみましょう"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

議論してみましょう - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

もう議論はよしましょう
Let's be done with the argument.
もう議論はよしましょう
Let's end this debate.
議論を続けましょう
Let's carry on the discussion.
論議を終えましょう
Let's be done with the argument.
論議を終えましょう
Let's end this debate.
議題に上っている項目 の議論 を続けましょう
Let's proceed with the items on the agenda.
そして インフレーション デフレーションの議論を進めて行きましょう
I'll return to the drawing board, literally, in the next video and we can proceed with our discussion of inflation and deflation.
議論をしてみたいと思う まず最初に
So what I would like to do today is have something of a discussion.
議論もリスクもあるでしょうが
Or what if we sent it out to a few thousand?
議論していました
He just couldn't capture the picture. And so they were talking back and forth about this question.
議論していきましょう 最初に擬似コードの話をします
Okay, so let's move on, and actually discuss the pseudo code for the merge sort algorithm.
議論の余地がない形で お答えしましょう
AG Brilliant.
あなたと詳しくその問題について議論しましょう
I will discuss the question with you in detail.
議論 戦争と捉えてしまうと
What can we work out together?
これについては論議せず入力と呼びましょう
These inputs are sometimes called operands. They are sometimes called arguments.
戦争としての議論 証明としての議論 パフォーマンスとしての議論です そのうち最も一般的なのが 戦争としての議論モデルです
So we have these models argument as war, argument as proof and argument as performance.
議論を始める時に こう考えたことは 論戦するのではなく 論議を尽くしてみよう
Think about that one have you ever entered an argument thinking,
激しい議論になりました 議論の焦点は何かというと
They got along famously until the very end of the meal, and then they got into a furious argument.
最近行われている議論を思い出してみよう
I have a suggestion.
議論で参加者が果たす 役割を考えましょう
So try this
議論するのが楽しいだけなんだ でしょう
He likes debating, right?
議論を交わして
You can't help but think that.
議論の仕方がわかるのでしょう 必要なのは新しい 議論の出口戦略です
So, how can we find ways to make arguments yield something positive?
(とはいえ それは全体の議論の目的でしたからね ) もう少し大きく描いてみましょう
I stopped using the word balance sheet, even though that was the original purpose of this whole discussion.
議論してるようだったが
From the tone,it sounded like you were having an argument.
生活の評価の研究に関して 議論がなされるでしょう その議論も近々必要ですね
It's going to take a while, and people are going to debate whether they want to study experience happiness, or whether they want to study life evaluation, so we need to have that debate fairly soon.
考えましょう 議長 副議長
Well to think about that, let's just think about the three positions.
見てみましょう 見てみましょう
Let's see what we'll pay if we continuously compound for multiple years, at a rate of r percent per year.
見てみましょう 見てみましょう
So let's just work through it and see if he got it right or if he made a mistake.
このように進みます 議論は適切か
Think of a mathematician's argument.
計算してみましょう 見てみましょう
Let's first of all figure out how many hours there are in a year.
議論できないと知ってるでしょ? はい
I can't Now, don't you know better than to argue with a policeman?
議論します そして技術とゲートがどうコンピューティングシステムに
So, we'll talk a little bit about some operating system concerns and virtual machine concerns.
議論して 本当なの
Discuss.
考えてみましょう 見てみましょう
Think about what the properties of these solutions might be.
そして私はそのことについて人々と議論に議論を重ねました
Because of the oil, everybody talked about the polilution.
強みと弱み そして 心の理論 です ちょっとだけ強みと弱みについて 見てみましょう
Anyway, autism can affect people in three main ways strengths, weaknesses and theories of mind.
彼と議論しようとしても無駄だ
It is no use trying to argue with him.
見てみましょう 見てみましょう スペースを取りましょう
So let's see what happens as I try to compound continuously, or as n approaches infinity.
議論しよう これまでは これが
let's talk about what the form of our hypothesis should be.
論争を経た考えです 理解が深まります さて議論に勝ったのは誰でしょう
And it's not just any belief it's well articulated, examined it's a battle tested belief.
より良い議論でしょうか それは疑問です
I mean, YouTube is just a gold mine. (Laughter)
行ってみましょう 行ってみましょう
line integral through a vector field, or using vector functions, in the next video.
この議論をしていました 人々は以前 議論をしていました あなたも知ってる通り
And back even two or three years ago, when people used to make this argument.
CO2についてのみ議論してもだめなのです イノベーションのアジェンダについて議論すべきです
When countries get together in places like Copenhagen, they shouldn't just discuss the CO2.

 

関連検索 : みてみましょう - てみましょう - てみましょう - てみましょう - 私たちが議論してみましょう - GETしてみましょう - チェックしてみましょう - 失うてみましょう - 見てみましょう - 見てみましょう - 見てみましょう - 見てみましょう - 見てみましょう - 冷ましてみましょう