"議論する機会"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
議論する機会 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
議論する良い機会でしたね ではまた ではまた | But I thought it's a nice, useful discussion to maybe think a little bit about whether short selling really is all that bad, even if you are a long investor. |
機械についての議論だ | So, we were discussing the machine... |
委員会で議論してる暇はない | No time to discuss this in committee! |
これが議会で長年に渡り議論されたのです | What do you call the leader of a republican country? |
議論のために議論をするのはよそう | Let's not argue for the sake of arguing. |
委員会は社会福祉について議論している | The committee is discussing social welfare. |
ライセンス に関する 議論 | Discussion of licensing issues |
ルックアンドフィール に関する 議論 | Discussing look'n'feel issues |
パートナーとの連携による 議会での上映や議論によって | And with screenings on the Hill, and discussions, and with our social sector partners, |
なぜ私達は議論するのか 誰が議論で得をするのか | Well, there are some other puzzles. |
のちほど議論する | We'll talk about a learning algorithm |
議論する気はない | Hal, I won't argue with you any more. |
会議の議論は彼が独走したので混乱した | At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding. |
私 向いてないんです 議論とか 会議とか そういうの | I'm not accustomed to discussion. |
彼女は議論のために抗議する | She argues for the sake of arguing. |
彼女は議論のために抗議する | She argues just for the sake of arguing. |
エグゼンプション の議論を機に働き方を見直そう | Let's take advantage of the 'exemption' controversy to reconsider the way we work. |
おいでになった事は勿論歓迎します ですが ご理解を 当会議で発表の機会を持つのは | Your presence is welcome here, of course, but I hope you understand... the privilege of making a presentation to this forum is for invited guests only. |
記事に関する議論です | This is a discussion around an article called, |
会議室に盗聴機を設置した 会話は全部聞ける | I ran a bouncetap into the conference room speakerphone that they'll never find, and I can hear everything they're saying. |
論議や | listen to at least three radio stations a day. |
議論が終わる時には いい議論だった と | Can you imagine yourself watching yourself argue, |
私たちは会議でこのテーマについて討論するだろう | We will debate this subject at the meeting. |
私たちは会議でこのテーマについて討論するだろう | We'll debate this subject at the meeting. |
再度議論する気は無い | We're not going to have this argument again. |
疑問というのは 西洋社会におけるすべての議論は | It's an interesting question. |
会議に出席する | Attend the meeting. |
会議を開催する | We tell another story. |
よかろう 評議会で審議する | Very well. Council will deliberate. |
まだ議論 | You're such a debater, M. Pierre. |
議論って | Define controversial. |
議論する事が好きなのです | And what that means is that I argue. |
議論する価値は殆どない | It is hardly worth discussing. |
議論の最中にあるアイデアです | Then we have what I believe are the ideas in conflict. |
議論するつもりはないね | Ain't gonna argue with that. |
その問題は会合で激しく論議された | The question was hotly disputed in the meeting. |
議論がまとまらないのです 議論は行き詰まり | And finally this is really the worst thing arguments don't seem to get us anywhere they're dead ends. |
これらの診断の幾つかを 議論することで 機械学習のシステムを | learning algorithms and after that I'm going to talk about some of these diagnostics which will hopefully |
異議あり 議論を求めています | Objection.Argumentative. |
これらの 機械学習診断と呼ばれる テクニックの議論に進む | And in the next few videos after that, I'm going to talk about these techniques, which are called the machine learning diagnostics. |
戦争としての議論 証明としての議論 パフォーマンスとしての議論です そのうち最も一般的なのが 戦争としての議論モデルです | So we have these models argument as war, argument as proof and argument as performance. |
証明としての議論では 推論する人がいます | There's the audience in rhetorical arguments. |
その議論に関する討論は合法であるようだ | A discussion of the proposal seems to be in order. |
ここは議論する場なんですよ | We're here to talk. |
古い議論だ | I've heard that argument before. |
関連検索 : 議論の機会 - 機会を議論 - 機会を議論 - 議論する - 議会の議論 - 会議の議論 - 会議や議論 - 機密議論 - 議論するテーマ - 議論をする - 議論するオープン - 議論するミーティング - 議論をする - 本会議の議論