"議論を従事"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
記事に関する議論です | This is a discussion around an article called, |
従って議論は明らかに 胚を開始するときは | So that's what they call a stem cell line. |
議論する事が好きなのです | And what that means is that I argue. |
議論のために議論をするのはよそう | Let's not argue for the sake of arguing. |
論議や | listen to at least three radio stations a day. |
議論します ふたたび 従属変数はIQの変化 | I'll come back to discussion about why that's not a good control group in a moment. |
議論は学習上とても大事です | In fact, |
その議論で彼を論破した | I had him in that discussion. |
議論を交わして | You can't help but think that. |
従業員が開く会議を見た事ありますか | (Laughter) |
彼女は事実に基づいて議論を展開する | Her argument was founded on fact. |
まだ議論 | You're such a debater, M. Pierre. |
議論って | Define controversial. |
その事で彼と議論しても無駄だ | It is no use arguing with him about it. |
僕は議論する事が好きではない | I don't like arguing. |
彼らは新事実によって議論を発展させた | They amplified their argument by new facts. |
異議あり 議論を求めています | Objection.Argumentative. |
古い議論だ | I've heard that argument before. |
良い議論も 論理の決まりに従っていて これで聞き手が納得する | Good music follows some rules of composition good arguments follow some rules of logic. |
議論が終わる時には いい議論だった と | Can you imagine yourself watching yourself argue, |
なぜ私達は議論するのか 誰が議論で得をするのか | Well, there are some other puzzles. |
議論を続けましょう | Let's carry on the discussion. |
論議を終えましょう | Let's be done with the argument. |
論議を終えましょう | Let's end this debate. |
楕円と同様の議論を | This magenta distance minus this light blue distance. |
アジャイルマニフェストの議論では | And the tools are highly inaudible so unlike that, that statement that was done before. |
議論のために | For the sake of argument, let's say that |
彼は論理的な推論で議論に勝つ | He wins his arguments by logical reasoning. |
ここでは 進化論的な議論をします | Is intellectual property a fair system? |
彼の議論は事実に基づいたものだった | His argument was based on facts. |
3週間の議論を経ても | like 'President of the United States of America'? (Laughter) |
議長は討論を打ち切る | The chair recognizes no further discussion. |
君の議論に比べて彼の議論はもっと急進的だ | His argument is more radical than yours. |
議論がまとまらないのです 議論は行き詰まり | And finally this is really the worst thing arguments don't seem to get us anywhere they're dead ends. |
自分の議論を見ています 自分が議論に負けるところを見ても | Now, can you imagine an argument in which you are the arguer, but you're also in the audience, watching yourself argue? |
ライセンス に関する 議論 | Discussion of licensing issues |
ルックアンドフィール に関する 議論 | Discussing look'n'feel issues |
もしそんな議論 | Can you do that? |
ウィル 乱暴な議論だ | Will, that was a bit much. |
議論は終わりだ | E. O. F. |
議論は終わりだ | Then the discussion is over |
私の関心事じゃない 他の人に議論させ結論させればいい | Captain, whether the law is right or wrong is not my concern. |
彼女の議論は事実に基づいていなかった | Her argument was not built on facts. |
彼女の議論は事実に基づいていなかった | Her argument was not based on facts. |
戦争としての議論 証明としての議論 パフォーマンスとしての議論です そのうち最も一般的なのが 戦争としての議論モデルです | So we have these models argument as war, argument as proof and argument as performance. |
関連検索 : 議論に従事 - 議論に従事 - 議論に従事する - 物事を議論 - 仕事を議論 - 人事議論 - 事項議論 - 刑事議論 - 従業員の議論 - 事前に議論 - 事前に議論 - 事実と議論 - 仕事の議論