"譲渡人と譲受人"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
譲渡所得が12万ドルだ | His income that year is higher than his police salary. |
僕が本人から譲り受け ネガは焼却された | That's right. Damian Petrocelli agreed to give me the print and burn the negative. |
これで ローンの譲渡移転が | less value to this guy. |
彼女は老人に席を譲った | She gave her seat to a senior citizen. |
彼女は老人に席を譲った | She gave up her seat for the old person. |
私は老婦人に席を譲った | I gave up my seat to an old lady. |
私は老婦人に席を譲った | I gave my seat to the old lady. |
彼は老人に席を譲りました | He gave his seat to the old man. |
彼に権利譲渡書を 使いたまえ | Give him the quitclaim papers. |
義母は彼に株の譲渡を断った | His motherinlaw refused to give him her shares. |
譲るわ | You can have him. |
手にした未来を譲り渡すことなかれ | Never go back. Never go back. |
若者は老人に席を譲るべきだ | The young should make room for the old. |
若い人達に道を譲る時期だよ | Ah. It's time for me to retire. |
彼は全財産を息子に譲り渡した | He handed over all his property to his son. |
私に彼の譲渡を許可すると認証すれば | So if you'll just certify that he is in your custody and that you authorize his release to me. |
パティの部下は 株の譲渡を知っていた | Well,patty's people came to me. They know the family owns stock. |
その会社は新しい人に譲られた | The company was transferred to a new man. |
ご婦人に譲らないか おい さがれ | back up. |
エミは体の不自由な人に席を譲った | Emi gave her seat to a handicapped man. |
服は全部 他人からの譲りものです | So, after that, until now, 20 years, I have never bought any clothes. |
親譲りだな | Good genes. |
ローザ パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した | Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger. |
2人とも相手に譲歩して 何も決まらないわ | You're each of you so complying that nothing will ever be resolved on. |
親譲りだもの | It's in your blood. |
仲間に譲れよ | hey, hey! |
譲れ の標識は 右側の車に道を譲れというものです | So, why not use a yield sign? |
この基本金は誰かが他の人と契約して 譲渡するようなものでなければ | It alleviates the fear of aging. |
その少年はバスの中で老人に席を譲った | The boy gave up his seat to the old man on the bus. |
父は若い人たちに道を譲って退職した | My father retired to make way for younger people. |
助手を社長にし 自分の物は人に譲って | Made your girl your CEO, you've given away all your stuff. |
向こうも譲らず | I tried to tell them to go away. |
ストッダードに 譲ったのに | So you let Stoddard lap you. |
俺の席を譲るよ | I'm giving up my seat. |
やあ お譲ちゃん | Hello, poppet. |
俺の席を譲るよ | Giving up my seat. |
俺の席を譲ろう | Giving up my seat. |
譲ってもらえる? | If you don't mind, we'll be just a minute. |
昔の上司譲りさ | I learned from the best. |
いかなる人間も同じように始まります 両親から1つずつ譲り受けた2つの細胞が 両親から1つずつ譲り受けた2つの細胞が | Every human being starts out the same way two cells, one from each parent, found each other and became one. |
老人に席を譲るとは彼も礼儀をわきまえている | It was civil of him to offer his seat to the old man. |
私の娘に勝った者には 王国の半分を譲り渡し | He invited all the princes to come and defeat his daughter at whistling. |
譲り合いましょう | Be kind. |
ジョーンズ氏は年をとったら事業を息子に譲り渡すつもりだ | When Mr Jones gets old, he will hand over his business to his son. |
フォート ララミー条約は土地譲渡に 少なくとも部族の 4 分の 3 の | Only 10 percent of the adult male population signed. |
関連検索 : 譲渡人 - 譲渡譲受 - 譲受人 - 譲渡、譲渡 - 譲受人または譲受人 - 譲受人名 - 譲渡 - 譲渡 - 譲渡 - 譲渡 - サードパーティの譲受人 - 譲受人会社 - 公式譲受人